您搜索了: vrijstellingsregeling (荷兰语 - 马耳他语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Maltese

信息

Dutch

vrijstellingsregeling

Maltese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

马耳他语

信息

荷兰语

in het gewijzigde lid 2 wordt het kader vastgesteld waarin lidstaten desgewenst een vrijstellingsregeling voor kleine ondernemers mogen vaststellen.

马耳他语

il-paragrafu 2 kif emendat jiddefenixxi l-qafas li fih l-istati membri jistgħu, jekk jixtiequ, jiddefenixxu reġim ta'eżenzjoni għal negozjanti żgħar.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

荷兰语

d) de belastingplichtigen die in aanmerking komen voor de in de artikelen 282 tot en met 292 vervatte vrijstellingsregeling voor kleine ondernemingen;

马耳他语

(d) persuni taxxabbli koperti mill-eżenzjoni għal impriżi żgħar prevista fl-artikoli 282 sa 292;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

-het ontbreken van een toereikend administratief apparaat bij de commissie voor de verwerking van het aantal lokale aanmeldingen dat de commissie zonder vrijstellingsregeling zou ontvangen.

马耳他语

-l-impossibilità amministrattiva tas-servizzi tal-kummissjoni li jittrattaw n-numru ta'notifiki lokali li jkollhom jiltaqgħu magħhom mingħajr provvediment ta'eżenzjoni;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

gedistilleerde dranken die bestemd zijn voor diplomatieke vertegenwoordigingen, consulaten en daarmee gelijkgestelde instanties, en die krachtens de daartoe ingestelde vrijstellingsregeling worden ingevoerd;

马耳他语

xorb spirituż importat bħala parti mis-sussidji ħielsa mid-dazju ta’ missjonijiet diplomatiċi, postijiet konsulari u korpijiet assimilati;

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

deze vrijstelling is niet van toepassing op leveringen van accijnsprodukten die worden verricht door belastingplichtigen die in aanmerking komen voor de vrijstellingsregeling van artikel 24.%quot%;

马耳他语

din l-eżenzjoni m'għandhiex tgħodd għal provvisti soġġetti għat-taxxa tas-sisa magħmula minn persuni taxxabbli li jibbenifikaw minn eżenzjoni mit-taxxa stipulata fl-artikolu 24;",

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

g) wijn en druivensap die bestemd zijn voor diplomatieke vertegenwoordigingen, consulaten en daarmee gelijkgestelde instanties, en die krachtens de daartoe ingestelde vrijstellingsregeling worden ingevoerd;

马耳他语

(g) inbejjed u meraq ta'l-għeneb għal stabbilimenti diplomatiċi, konsulenti jew simili, importati bħala parti mill-konċessjoni tagħhom ta'bla dazju;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

3. overdracht van de rechten en verplichtingen welke uit de regeling tijdelijke invoer voortvloeien, overeenkomstig artikel 90, houdt niet in dat dezelfde vrijstellingsregeling moet worden toegepast voor elk van de in aanmerking te nemen gebruiksperioden.

马耳他语

3. it-trasferiment tad-drittijiet u l-obbligazzjonijiet li joħorġu mill-proċedura ta'importazzjoni temporanja skond l-artikolu 90 m'għandux ifisser illi l-istess arranġamenti ta'witi għandhom jiġu applikati għal kull wieħed mill-perjodi ta'użu li għandu jittieħed kont tiegħu.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

c) een andere belastingplichtige, voor zover de levering van het goed door deze andere belastingplichtige in aanmerking komt voor de in de artikelen 282 tot en met 292 bedoelde vrijstellingsregeling voor kleine ondernemingen en het gaat om een investeringsgoed;

马耳他语

(ċ) persuna taxxabbli oħra, sakemm il-provvista tal–merkanzija minn dik il-persuna taxxabbli l-oħra hi koperta mill-eżenzjoni għall-impriżi ż-żgħar ipprovduta fl-artikoli 282 sa 292 u tinvolvi assi kapitali;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

(28) de vrijstelling van overlegging van het certificaat en het analyseverslag voor in de gemeenschap in te voeren wijnbouwproducten moet, terwille van de harmonisatie, worden aangepast aan de vrijstellingsregels die in het kader van de douanewetgeving en de regeling inzake begeleidende documenten bij het vervoer van wijnbouwproducten binnen de gemeenschap gelden.

马耳他语

(28) f’ġieħ l-armonija, l-eżenzjoni mill-ħtieġa li jkunu preżentati ċertifikat u rapport ta'l-analiżi għall-prodotti ta'l-inbid li qed ikunu importati fil-komunità għandha tkun skond ir-regoli tad-dwana dwar l-eżenzjoni u l-arranġamenti applikabbli għad-dokumenti li jakkumpanjaw il-konsenji tal-prodotti ta'l-inbid fil-komunità.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,637,558 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認