来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) navios que, durante a viagem:
a) skibe, der under sejlads
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
informação e orientação antes e durante a viagem
informationer og vejledning før og under kørslen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
não recebeu assistência antes ou durante a viagem?
har du ikke fået hjælp før og under din rejse?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- conservação correcta da sua insulina durante a viagem,
- korrekt opbevaring af deres insulin under rejsen,
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
- horários das refeições e administração de insulina durante a viagem,
de skal nok tale om: - muligheden for at købe deres insulin i det land, som de skal besøge, - forsyninger af insulin, sprøjter etc., - korrekt opbevaring af deres insulin under rejsen, - tidspunkter for måltider og indtagelse af insulin under rejsen, - mulige virkninger af at rejse i forskellige tidszoner, - eventuelle nye sundhedsrisici i de lande, som de skal besøge.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
- horários das refeições e da administração de insulina durante a viagem,
- tidspunkter for måltider og indtagelse af insulin under rejsen,
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
c) os lubrificantes, nas quantidades necessárias para utilização durante a viagem;
c) smøremidler i de mængder, turen kræver
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
previsões adequadas para resolver emergências médicas que possam ocorrer durante a viagem;
passende foranstaltninger til at imødegå medicinske nødsituationer, der kan opstå på rejsen
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
devem ser verificados pelos trabalhadores antes do aparelhamento do navio e durante a viagem.
arbejdstagerne skal efterse det inden afsejlingen og under sejladsen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
numa dessas operações de transporte morreram trezentos animais devido ao calor durante a viagem.
jeg vil opfordre kommissionen til at gribe til handling så hurtigt som muligt og vise mine vælgere derhjemme, at europa mener det alvorligt. jeg støtter dette forslag til beslutning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o tempo da viagem não será incluído no tempo concedido para a visita e as despesas durante a viagem não serão cobertas pela bolsa.
rejsetiden må ikke medregnes i den tid, der er afsat til besøget, og ornkostningerne undervejs dækkes ikke af stipendiet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nome do capitão (qualquer alteração verificada durante a viagem deve ser indicada na transmissão log seguinte).
fartøjsførerens navn (en eventuel ændring under fangstrejsen sendes i næste log-meddelelse)
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
endereço do capitão (qualquer alteração verificada durante a viagem deve ser indicada na transmissão log seguinte).
fartøjsførerens adresse (en eventuel ændring under fangstrejsen sendes i næste log-meddelelse)
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
o transbordo de um veículo ferroviário directamente para outro não é considerado desembarque/embarque, mesmo que o passageiro mude de comboio durante a viagem.
omstigning direkte fra ét jernbanekoretoj til et andet anses ikke for afstigning/påstigning, heiler ikke, selvom der skiftes mel/em to forskellige tog undervejs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
não exceda as quantidades necessárias à sua utilização pessoal durante a viagem porque transportar grandes quantidades de medicamentos pode levantar suspeitas.
euroen bruges derudover som reel valuta i en række lande og områder, bl.a. andorra, kosovo og montenegro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- menciona na guia de marcha as horas e os locais em que os animais transportados foram alimentados e abeberados durante a viagem,
- anfører på ruteplanen, hvornår og hvor de dyr, der transporteres, er blevet fodret og vandet under forsendelsen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
neste caso, a empresa ferroviária também tem de explorar o comboio durante a viagem completa, nos termos do artigo 13o da directiva 2001/14/ce.
i dette tilfælde skal jernbanevirksomheden også køre toget på hele turen i henhold til artikel 13 i direktiv 2001/14/ef.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
jovens raparigas são repetidamente violentadas durante a viagem, indo, mais tarde, cair na prostituição ou no circuito de trabalho ilegal.
unge piger voldtages jævnligt undervejs og ender senere i prostitution eller i det illegale arbejdsmiljø.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
- quer tomar uma correspondência durante a viagem com outra transportadora do mesmo grupo, no território de um dos estados-membros.
- eller undervejs tage en tilsluttende forbindelse med en anden transportvirksomhed fra samme gruppe paa et af medlemsstaternes omraader.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
durante a viagem o navio não fez escala em qualquer local exterior ao país exportador, na rota para a união europeia, excepto: …
under sørejsen løb fartøjet ikke an i nogen anden havn uden for eksportlandet på ruten til eu end:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量: