来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
para cúmulo - e isto é o que realmente me irrita - nem sequer debatemos esta questão.
og det værste er - og det ærgrer mig virkelig - at vi ikke engang har drøftet dette spørgsmål.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
não é algb que me irrite muito!
det er ikke noget, der ligefrem bringer mit blod i kog!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gostaria de esclarecer desde já aquilo que mais me irrita, aquilo que mais me exaspera, e também, penso eu, a muitos outros europeus.
lad mig med det samme understrege, hvad der irriterer mig mest, og hvad der ærgrer mig mest. og jeg tror også, det gælder for mange andre europæere.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
nunca compreendi tal coisa, e nem me sinto muito culpado do facto. o que me irrita extraordinariamente é terem sido precisamente os estados-membros que trazem sempre a
det har jeg aldrig forstået, og det er jeg heller ikke flov over.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a quem me devo dirigir em caso de problemas: por exemplo, se o creme hidratante me irritou a pele ?
hvor skal jeg henvende mig, hvis jeg får et problem -f.eks. hvis min fugtighedscreme irriterer min hud?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。