来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
se tu, me adorares, será toda tua.
dersom du altså vil tilbede mig, skal den helt tilhøre dig."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
senhor, tu me sondas, e me conheces.
herre, du ransager mig og kender mig!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se eu pecar, tu me observas, e da minha iniqüidade não me absolverás.
synded jeg, vogted du på mig og tilgav ikke min brøde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mas, se tu recusares sair, esta é a palavra que me mostrou o senhor:
men vægrer du dig ved at overgive dig, så hør nu, hvad herren har ladet mig skue:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e jefté fez um voto ao senhor, dizendo: se tu me entregares na mão os amonitas,
og jefta aflagde herren et løfte og sagde: "dersom du giver ammoniterne i min hånd,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nunca me deixe ir.
lad mig aldrig gå.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.
ligesom du har udsendt mig til verden, så har også jeg udsendt dem til verden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
É isso que me deixa perturbado.
på disse spørgsmål må der omsider gives et ansvarligt svar.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
não me deixo insultar por lord owen.
det kan ikke fortsætte på denne måde!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mas nem por isso me deixo desencorajar.
men det fratager mig nu ikke modet.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
por causa da tua indignação e da tua ira; pois tu me levantaste e me arrojaste de ti.
thi støv er mit daglige brød, jeg blander min drik med tårer
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
contudo, isso ainda não me deixa satisfeito.
myller (pse). - (fi) Ærede hr. formand, her har været en del spørgsmål om beskatning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
agora cinge os teus lombos, como homem; porque te perguntarei, e tu me responderás.
omgjord som en mand dine lænder, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
É por isso que este documento não me deixa entusiasmado.
derfor har jeg ikke varme følelser for dette dokument.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
mas devo dizer agora que este relatório me deixa alarmado.
man jeg må sige nu, at jeg er foruroliget over denne betænkning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tu me serves de martelo e de armas de guerra; contigo despedaçarei nações, e contigo destruirei os reis;
du var mig en stridshammer, et våben; med dig knuste jeg folk, med dig ødelagde jeg riger;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
não me deixa concluir. peço-lhe que me deixe concluir.
men hvordan kan man henvise til det, når det ikke er vedtaget i udvalget?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a ti, ó deus, eu clamo, pois tu me ouvirás; inclina para mim os teus ouvidos, e ouve as minhas palavras.
jeg råber til dig, thi du svarer mig, gud, bøj Øret til mig, hør på mit ord!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
neste contexto, senhora deputada theato, algo me deixa um pouco perplexo.
vi kommer til bunds, og her er jeg lidt forvirret, fru theato.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: