来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
estamos numa situação surrealista!
dertil er der følgende at sige.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a situação está cada vez mais surrealista.
situationen bliver mere og mere surrealistisk.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a proposta é tão clara como surrealista!
forslaget er særdeles konkret, men også stærkt surrealistisk!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a verborreia tem algo de irrealista ou mesmo surrealista.
ordstrømmen har noget urealistisk eller endda surrealistisk over sig. formanden for kom missionen laderen pessimistisk røst høre. formanden for rådet er optimistisk. men det alt sammen i en ordstrøm, som man har hørt så ofte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
isto, caros colegas torna-se profundamente surrealista.
dette vil, kære kolleger, være fuldstændigt surrealistisk.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
senhora presidente, o momento que vivemos actualmente é surrealista.
fru formand, vi lever i dag i en surrealistisk tid.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
esta situa ção surrealista também tem as suas repercussões no domínio institucional.
til sidst et ord om forbindelserne mellem den europæiske union og norge, et problem, som formændene hr. de clercq og hr. matutes har omtalt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
há, nos nossos debates, qualquer coisa de simpático e de surrealista.
der er noget sympatisk og noget surrealistisk i vores forhandlinger.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
senhor presidente, é simplesmente surrealista o que está a passar-se aqui.
hr. formand, det, der foregår her, er næsten surrealistisk.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
no entanto, para outros é uma farsa que assume uma dimensão quase surrealista.
for andre, til gengæld, er det en farce af næsten surrealistiske dimensioner.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
artista, famoso pela sua pintura estranha e fantasiosa em estilo «surrealista».
kunstner: kendt for sine underlige drømmelignendemalerier i surrealistisk stil.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nalguns aspectos, a actual situação do espaço económico europeu pode classificar-se de surrealista.
der er fire spørgsmål, der tydeligt melder sig. først spørgsmålet om selve det europæiske Økonomiske områdes varige beståen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
É muito surrealista aquilo que diz, senhor van den broek, isto é, que concorda com o parlamento.
de kalder en selvstændig politik og på hvilke områder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
surrealista porque um primeiro-ministro de israel não apoia as conclusões construtivas do seu ministro dos negócios estrangeiros.
surrealistisk, fordi vi befinder os i en situation, hvor israels premierminister ikke støtter sin udenrigsministers konstruktive konklusioner.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
isso cria um desfasamento profundamente surrealista, pouco são, entre as legislações dos estados-membros e a sua aplicação.
crowley (upe). - (en) hr. formand, jeg vil også gerne lykønske fru d'ancona med hendes bestræbelser på at få parlamentet til at enes om et meget vanskeligt emne, som er genstand for mange forskellige synspunkter og meninger her i parlamentet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
artista (1904-1989): famoso pela sua pintura estranha e fantasiosa em estilo «surrealista»
kunstner (1904-1989): kendt for sine underlige drømmelignende malerier i surrealistisk stil.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
assim, nesta ordem de ideias, a par do surrealista direito à saúde, gostaria de inscrever o dever de inteligência para todos.
det findes ikke i nærværende betænkning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
assim, nesta ordem de ideias, a par do surrealista direito à saúde, gostaria de inscrever o dever de inteligência para todos.
i den forbindelse vil jeg gerne ved siden af den surrealistiske ret til sundhed notere pligt til intelligens for alle.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
berthu (edn). - (fr) senhora presidente, o momento que vivemos actualmente é surrealista.
de anbringer stadig flere hindringer for ikke at behøve realisere den frie bevægelighed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mas estamos seguramente no início de uma longa série de debates que, há que confessá-lo, assumem por vezes uma tonalidade surrealista.
men det er sikkert, at vi kun står ved begyndelsen til en lang række forhandlinger, som, må de indrømme, nogle gange antager en surrealistisk tone.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量: