来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vc sabe falar português
最后更新: 2020-08-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ele sabe falar.
वह बात कर सकता है।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
sabe falar portugues?
ब्राजील
最后更新: 2019-08-05
使用频率: 1
质量:
参考:
por falar em perspectiva...
दृष्टिकोण की बात करें तो।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
vc sabe escrever em português
em espanhol eu entendo um pouco
最后更新: 2022-03-08
使用频率: 1
质量:
参考:
vc pode falar em português por favor querido
क्या आप पुर्तगाली बोल सकते हैं कृपया प्रिय
最后更新: 2020-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
-podemos falar em particular?
-क्या हम अकेले में बात कर सकते हैं?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
não sabe falar o português né?
最后更新: 2020-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
eu nao te entendo poderia falar em portugues
तुम कितने साल के हो
最后更新: 2020-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
tu sabes falar!
तुम बात कर सकते हो!
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
todos sabem falar.
वे सब बात कर सकते हैं।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
eu falei que eu não sei falar em inglês o diabo
मैं अंग्रेजी नहीं बोलता
最后更新: 2020-02-16
使用频率: 2
质量:
参考:
ninguém ouve, e os amigos podem falar em segredo, sim?
कोई भी सुनता है, और दोस्तों के गुप्त रूप से बात कर सकते हैं, हाँ?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
por falar em listas, pode explicar porque não consta da nossa?
सूचियों के बोलते हुए, आप आप हमारा पर क्यों नहीं हैं व्याख्या करना चाहते हैं?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
[homem a falar em idioma nativo] [mulher a rir]
[पुरुष अपनी मातृभाषा में बोल रहा है] [महिला हंसती है]
最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:
参考:
É 25. 2º homem: 24. homem a falar em idioma nativo:
24 है. पुरुष अपनी मातृभाषा में बोल रहा है: हे, भगवान.
最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:
参考:
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
最后更新: 2021-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
fala em português
पुर्तगाली में बोलो
最后更新: 2022-09-14
使用频率: 1
质量:
参考:
portanto, irmãos, procurai com zelo o profetizar, e não proibais o falar em línguas.
सो हे भाइयों, भविष्यद्वाणी करने की धुन में रहो और अन्यभाषा बोलने से मना न करो।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
e de qualquer que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, eu exigirei contas.
और जो मनुष्य मेरे वह वचन जो वह मेरे नाम से कहेगा ग्रहण न करेगा, तो मैं उसका हिसाब उस से लूंगा।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考: