来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ao vigésimo quarto dia do sexto mês.
sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa bulan, sa ikaunum ka bulan, sa ikaduha ka tuig ni dario nga hari.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o pão nosso de cada dia nos dá hoje;
hatagi kami karon sa pagkaon namo sa matag-adlaw;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
sa panahon nga mahadlok ako, ibutang ko ang pagsalig ko diha kanimo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
naquele dia as virgens formosas e os mancebos desmaiarão de sede.
niadtong adlawa ang maanyag nga mga ulay ug ang batan-ong mga lalake mangaluya tungod sa kauhaw.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
desde aquele dia, pois, tomavam conselho para o matarem.
tungod niini, sukad niadtong adlawa ang ilang sabut mao ang pagpatay kaniya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tendes sido rebeldes contra o senhor desde o dia em que vos conheci.
nagmasukihon kamo kang jehova sukad sa adlaw nga nakaila ako kaninyo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
que fareis vós no dia da solenidade, e no dia da festa do senhor?
unsay inyong pagabuhaton sa adlaw sa maligdong nga pagkatigum, ug sa adlaw sa fiesta ni jehova?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no dia seguinte sucedeu que o povo saiu ao campo; disto foi avisado abimeleque,
ug nahitabo sa pagkabuntag nga ang katawohan miadto ngadto sa kapatagan; ug ilang gisuginlan si abimelech.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no primeiro mês, no primeiro dia do mês, levantarás o tabernáculo da tenda da revelação,
sa nahauna nga adlaw sa nahauna nga bulan patindugon mo ang tabernaculo sa balong-balong nga pagatiguman.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
então cantaram débora e baraque, filho de abinoão, naquele dia, dizendo:
unya miawit si debora ug si barac, ang anak nga lalake ni abinoam niadtong adlawa, sa pag-ingon:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no dia seguinte, quando desceram do monte, veio-lhe ao encontro uma grande multidão.
ug sa pagkasunod nga adlaw, sa paghilugsong na nila gikan sa bukid, si jesus gisugat sa usa ka dakung panon sa katawhan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ao terceiro dia disse-lhes josé: fazei isso, e vivereis; porque eu temo a deus.
ug sa ikatolo ka adlaw si jose miingon kanila: buhaton ninyo kini, ug mabuhi kamo: kay ako mahadlok sa dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。