您搜索了: apaziguamento (葡萄牙语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

German

信息

Portuguese

apaziguamento

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

德语

信息

葡萄牙语

política de apaziguamento

德语

appeasement-politik

最后更新: 2014-11-20
使用频率: 7
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

necessitamos de processos mais rápidos de apaziguamento de conflitos.

德语

die verfahren zur streitbeilegung müssen beschleunigt werden.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

com este tipo de apaziguamento, teremos os piores dos resultados.

德语

ein solches einlenken würde uns am wenigsten bringen.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

o conhecimento não traz necessariamente o apaziguamento e a paz de espírito.

德语

die kenntnis der fakten verschafft nicht zwangsläufig den seelenfrieden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

a união europeia considera que estas eleições são essenciais para o apaziguamento da vida política no togo.

德语

nach ansicht der europäischen union sind diese wahlen für die beruhigung der politischen lage in togo von grundlegender bedeutung.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

entretanto, parece que nos encaminhamos para novas negociações e que estará próximo o apaziguamento do conflito.

德语

inzwischen scheint es allerdings zu neuverhandlungen zu kommen, und die beilegung des konflikts scheint anvisiert worden zu sein.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

convida a oposição política a desempenhar um papel construtivo na realização do processo de transição, num clima de apaziguamento social.

德语

er ersucht die politische opposition, einen konstruktiven beitrag zur verwirklichung des Übergangs in einem klima des sozialen friedens zu leisten.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

certamente que a europa não pode admitir ser caracterizada pela procura de uma política de não resistência e apaziguamento face aos perigos actuais.

德语

europa darf sich sicherlich nicht dadurch kennzeichnen, dass es eine politik der nachgiebigkeit und des apeacement gegenüber aktuellen gefahren betreibt.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

quando estamos a falar de regimes de vertente ideológica, a triste verdade é que o apaziguamento representa um exercício de futilidade.

德语

bei ideologisch geführten regimes lautet die bittere wahrheit, dass versöhnung eine vergebliche Übung darstellt.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

o presidente kuchma tem conseguido manter uma política de apaziguamento para com a rússia, desdramatizando alguns pontos contenciosos, sem diminuição para a independência da ucrânia.

德语

präsident kutschma gelang es bis jetzt, gegenüber rußland eine ausgleichende politik zu betreiben und einigen streitpunkten die spitze zu nehmen, ohne die unabhängigkeit der ukraine zu schmälern.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

É necessário, portanto, reforçar o sistema comercial aberto e encontrar, rapidamente, no quadro da omc, soluções de apaziguamento das tensões comerciais particulares.

德语

aus diesem grund müssen das offene handelssystem gestärkt und im rahmen der welthandelsorganisation rasch lösungen zum abbau der im handel zwischen einigen ländern auftretenden spannungen gefunden werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

as forças políticas da costa do marfim já deram provas de responsabilidade, apostando, há algumas semanas, no apaziguamento, na legalidade constitucional e na reconciliação nacional.

德语

die ivorischen politischen kräfte haben verantwortungsbewusstsein bewiesen, indem sie seit einigen wochen auf befriedung, auf konstitutionelle legalität und auf nationale aussöhnung setzen.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

estou convencido de que a união teve razão, profunda razão, em enviar esta missão, claramente a montante, destinada a introduzir muitos elementos de apaziguamento nesta campanha.

德语

meiner meinung nach hatte die union völlig recht, diese beobachtergruppe bereits weit im vorfeld zu entsenden, um zur beruhigung während des wahlkampfes beizutragen.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

a ue apela a todas as partes para que tomem medidas no sentido de apaziguar a situação.

德语

die europäische union appelliert an alle parteien, durch geeignete maßnahmen zur beruhigung der lage beizutragen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,781,867,346 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認