您搜索了: castigo (葡萄牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

castigo

拉丁语

castigatio

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

葡萄牙语

castigo é vingança

拉丁语

rei

最后更新: 2022-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e irão eles para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna.

拉丁语

et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o salário do justo lhe traz vida, mas a renda do ímpio lhe traz castigo.

拉丁语

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

por que se queixaria o homem vivente, o varão por causa do castigo dos seus pecados?

拉丁语

mem quid murmuravit homo vivens vir pro peccatis sui

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

eu repreendo e castigo a todos quantos amo: sê pois zeloso, e arrepende-te.

拉丁语

ego quos amo arguo et castigo aemulare ergo et paenitentiam ag

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

efraim será para assolação no dia do castigo: entre as tribos de israel declaro o que é certo.

拉丁语

ephraim in desolatione erit in die correptionis in tribubus israhel ostendi fide

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

esse será o castigo do egito, e o castigo de todas as nações que não subirem a celebrar a festa dos tabernáculos.

拉丁语

hoc erit peccatum aegypti et hoc peccatum omnium gentium quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o entendimento, para aquele que o possui, é uma fonte de vida, porém a estultícia é o castigo dos insensatos.

拉丁语

fons vitae eruditio possidentis doctrina stultorum fatuita

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

saul, porém, lhe jurou pelo senhor, dizendo: como vive o senhor, nenhum castigo te sobrevirá por isso.

拉丁语

et iuravit ei saul in domino dicens vivit dominus quia non veniet tibi quicquam mali propter hanc re

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

pois que guardaste perpétua inimizade, e entregaste os filhos de israel ao poder da espada no tempo da sua calamidade, no tempo do castigo final;

拉丁语

eo quod fueris inimicus sempiternus et concluseris filios israhel in manus gladii in tempore adflictionis eorum in tempore iniquitatis extrema

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

eu também andei contrariamente para com eles, e os trouxe para a terra dos seus inimigos. se então o seu coração incircunciso se humilhar, e tomarem por bem o castigo da sua iniqüidade,

拉丁语

ambulabo igitur et ego contra eos et inducam illos in terram hostilem donec erubescat incircumcisa mens eorum tunc orabunt pro impietatibus sui

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

assim diz o senhor: por três transgressões de damasco, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque trilharam a gileade com trilhos de ferro.

拉丁语

haec dicit dominus super tribus sceleribus damasci et super quattuor non convertam eum eo quod trituraverint in plaustris ferreis galaa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

assim diz o senhor: por três transgressões de gaza, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque levaram cativo todo o povo para o entregarem a edom.

拉丁语

haec dicit dominus super tribus sceleribus gazae et super quattuor non convertam eum eo quod transtulerit captivitatem perfectam ut concluderet eam in idume

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

assim diz o senhor: por três transgressões de moabe, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque queimou os ossos do rei de edom, até os reduzir a cal.

拉丁语

haec dicit dominus super tribus sceleribus moab et super quattuor non convertam eum eo quod incenderit ossa regis idumeae usque ad cinere

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;

拉丁语

ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,624,563 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認