您搜索了: o somno á beira do rio (葡萄牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Latin

信息

Portuguese

o somno á beira do rio

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

lagostim do rio

拉丁语

cambarus spp.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

lota-do-rio

拉丁语

fbu

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

enchova-do-rio

拉丁语

anr

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

não vejo o vasto mar, mas vejo a água do rio.

拉丁语

mare vastum non video, sed aqua fluminis video.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

mexilhão do rio da prata

拉丁语

mytilus platensis

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

a água do rio não é boa.

拉丁语

aqua fluminis non est bona.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

brema-do-rio-weser

拉丁语

viv

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

tomou a capa de elias, que dele caíra, voltou e parou � beira do jordão.

拉丁语

et levavit pallium heliae quod ceciderat ei reversusque stetit super ripam iordani

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

tartaruga-do-rio-da-américa-central

拉丁语

dermatemys mawii

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

e quando semeava, uma parte da semente caiu � beira do caminho, e vieram as aves e comeram.

拉丁语

et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

no sábado saímos portas afora para a beira do rio, onde julgávamos haver um lugar de oração e, sentados, falávamos �s mulheres ali reunidas.

拉丁语

die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

e os peixes que estão no rio morrerão, e o rio cheirará mal; e os egípcios terão nojo de beber da água do rio.

拉丁语

pisces quoque qui sunt in fluvio morientur et conputrescent aquae et adfligentur aegyptii bibentes aquam flumini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

então disse faraó a josé: eis que em meu sonho estava em pé na praia do rio,

拉丁语

narravit ergo ille quod viderat putabam me stare super ripam flumini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

a todo o que ouve a palavra do reino e não a entende, vem o maligno e arrebata o que lhe foi semeado no coração; este é o que foi semeado � beira do caminho.

拉丁语

omnis qui audit verbum regni et non intellegit venit malus et rapit quod seminatum est in corde eius hic est qui secus viam seminatus es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

também barzilai, o gileadita, desceu de rogelim, e passou com o rei o jordão, para acompanhá-lo até a outra banda do rio.

拉丁语

berzellai quoque galaadites descendens de rogelim transduxit regem iordanem paratus etiam ultra fluvium prosequi eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

então eu, daniel, olhei, e eis que estavam em pé outros dois, um de uma banda � beira do rio, e o outro da outra banda � beira do rio.

拉丁语

et vidi ego danihel et ecce quasi duo alii stabant unus hinc super ripam fluminis et alius inde ex altera ripa flumini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

tendo eu voltado, eis que � margem do rio havia árvores em grande número, de uma e de outra banda.

拉丁语

cumque me convertissem ecce in ripa torrentis ligna multa nimis ex utraque part

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

junto deles fizeram os reparos melatias, o gibeonita, e jadom, o meronotita, homens de gibeão e de mizpá, que pertenciam ao domínio do governador dalém do rio;

拉丁语

et iuxta eos aedificavit meletias gabaonites et iadon meronathites viri de gabaon et maspha pro duce qui erat in regione trans flume

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

pois dominava ele sobre toda a região e sobre todos os reis daquém do rio, desde tifsa até gaza; e tinha paz por todos os lados em redor.

拉丁语

ipse enim obtinebat omnem regionem quae erat trans flumen quasi a thapsa usque gazam et cunctos reges illarum regionum et habebat pacem ex omni parte in circuit

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

eis, pois, a cópia da carta que mandaram ao rei artaxerxes: teus servos, os homens de além do rio, assim escrevem:

拉丁语

hoc est exemplar epistulae quam miserunt ad eum artarxersi regi servi tui viri qui sunt trans fluvium salutem dicun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,791,554,837 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認