您搜索了: os soldados chegam e desejam lutar (葡萄牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Latin

信息

Portuguese

os soldados chegam e desejam lutar

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

então os soldados cortaram os cabos do batel e o deixaram cair.

拉丁语

tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excider

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

nisso os soldados do governador levaram jesus ao pretório, e reuniram em torno dele toda a coorte.

拉丁语

tunc milites praesidis suscipientes iesum in praetorio congregaverunt ad eum universam cohorte

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

foram então os soldados e, na verdade, quebraram as pernas ao primeiro e ao outro que com ele fora crucificado;

拉丁语

venerunt ergo milites et primi quidem fregerunt crura et alterius qui crucifixus est cum e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

os soldados também o escarneciam, chegando-se a ele, oferecendo-lhe vinagre,

拉丁语

inludebant autem ei et milites accedentes et acetum offerentes ill

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

os soldados, pois, conforme lhes fora mandado, tomando a paulo, o levaram de noite a antipátride.

拉丁语

milites ergo secundum praeceptum sibi adsumentes paulum duxerunt per noctem in antipatride

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e avolumando-se a dissenção, o comandante, temendo que paulo fosse por eles despedaçado, mandou que os soldados descessem e o tirassem do meio deles e o levassem para a fortaleza.

拉丁语

et cum magna dissensio facta esset timens tribunus ne discerperetur paulus ab ipsis iussit milites descendere et rapere eum de medio eorum ac deducere eum in castr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o qual, tomando logo consigo soldados e centuriões, correu para eles; e quando viram o comandante e os soldados, cessaram de espancar a paulo.

拉丁语

qui statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt percutere paulu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

naqueles dias os homens buscarão a morte, e de modo algum a acharão; e desejarão morrer, e a morte fugirá deles.

拉丁语

et in diebus illis quaerent homines mortem et non invenient eam et desiderabunt mori et fugiet mors ab ipsi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

quando estiveres para entrar na peleja, o sacerdote se chegará e falará ao povo,

拉丁语

adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e desejamos que cada um de vós mostre o mesmo zelo até o fim, para completa certeza da esperança;

拉丁语

cupimus autem unumquemque vestrum eandem ostentare sollicitudinem ad expletionem spei usque in fine

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

atentei para todas as obras que se e fazem debaixo do sol; e eis que tudo era vaidade e desejo vão.

拉丁语

vidi quae fiunt cuncta sub sole et ecce universa vanitas et adflictio spiritu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

melhor é a vista dos olhos do que o vaguear da cobiça; também isso é vaidade, e desejo vão.

拉丁语

melius est videre quod cupias quam desiderare quod nescias sed et hoc vanitas est et praesumptio spiritu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

superiores dias comigo desde da italia na inglaterra recebi,não todo este tempo que cavalo fui sentado a tolas e analfabetas fabulas disperdiçada,preferi comigo algumas ou á de comum estudo nosso algo agitado,ou á amigos, quais aqui para instruirmos assim e desejo relíquia,recordações desfruto. erasmo de roterdão (elogio da loucura) cap.1: 1

拉丁语

superioribus diebus cum me ex italia in angliam recepissem, ne totum hoc tempus quo equo fuit insidendum  et illitteratis fabulis tereretur, malui mecum aliquoties vel de communibus studiis nostris aliquid agitare, vel amicorum, quos hic ut doctissimos ita et suavissimos reliqueram, recordatione frui. erasmo de roterdão (elogio da loucura) cap.1: 1

最后更新: 2016-04-12
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,198,116 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認