来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mas aos filhos de coate não deu nenhum, porquanto lhes pertencia o serviço de levar o santuário, e o levavam aos ombros.
filiis autem caath non dedit plaustra et boves quia in sanctuario serviunt et onera propriis portant umeri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a terra de tapua ficou pertencendo a manassés; porém tapua, junto ao termo de manassés, pertencia aos filhos de efraim .
etenim in sorte manasse ceciderat terra taffuae quae est iuxta terminos manasse filiorum ephrai
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
disse boaz ao remidor: noêmi, que voltou da terra dos moabitas, vendeu a parte da terra que pertencia a elimeleque; nosso irmão.
quibus residentibus locutus est ad propinquum partem agri fratris nostri helimelech vendit noemi quae reversa est de regione moabitid
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
conspirou contra ele baasa, filho de aías, da casa de issacar, e o feriu em gibetom, que pertencia aos filisteus; pois nadabe e todo o israel sitiavam a gibetom.
insidiatus est autem ei baasa filius ahia de domo isachar et percussit eum in gebbethon quae est urbs philisthinorum siquidem nadab et omnis israhel obsidebant gebbetho
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ora, davi tinha dito: na verdade que em vão tenho guardado tudo quanto este tem no deserto, de sorte que nada lhe faltou de tudo quanto lhe pertencia; e ele me pagou mal por bem.
et ait david vere frustra servavi omnia quae huius erant in deserto et non periit quicquam de cunctis quae ad eum pertinebant et reddidit mihi malum pro bon
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a vingança pertence a deus.
confio em deus somente a ele
最后更新: 2020-04-14
使用频率: 1
质量:
参考: