您搜索了: os olhos que giram sobre o meu coração (葡萄牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

French

信息

Portuguese

os olhos que giram sobre o meu coração

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

法语

信息

葡萄牙语

sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.

法语

mon coeur est tout tremblant, il bondit hors de sa place.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.

法语

l`oeil qui le regardait ne le regardera plus, le lieu qu`il habitait ne l`apercevra plus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,

法语

c`est donc en vain que j`ai purifié mon coeur, et que j`ai lavé mes mains dans l`innocence:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

deus macerou o meu coração; o todo-poderoso me perturbou.

法语

dieu a brisé mon courage, le tout puissant m`a rempli d`effroi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,

法语

lorsque mon coeur s`aigrissait, et que je me sentais percé dans les entrailles,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

vê-lo-ei ao meu lado, e os meus olhos o contemplarão, e não mais como adversário. o meu coração desfalece dentro de mim!

法语

je le verrai, et il me sera favorable; mes yeux le verront, et non ceux d`un autre; mon âme languit d`attente au dedans de moi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

inclino o meu coração a cumprir os teus estatutos, para sempre, até o fim.

法语

j`incline mon coeur à pratiquer tes statuts, toujours, jusqu`à la fin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o meu terceiro comentário é sobre o iraque.

法语

mon troisième commentaire porte sur l’ iraq.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

quem pode dizer: purifiquei o meu coração, limpo estou de meu pecado?

法语

qui dira: j`ai purifié mon coeur, je suis net de mon péché?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

graças te dou de todo o meu coração; diante dos deuses a ti canto louvores.

法语

de david. je te célèbre de tout mon coeur, je chante tes louanges en la présence de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e vos darei pastores segundo o meu coração, os quais vos apascentarão com ciência e com inteligência.

法语

je vous donnerai des bergers selon mon coeur, et ils vous paîtront avec intelligence et avec sagesse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e o meu coração se deixou enganar em oculto, e a minha boca beijou a minha mão;

法语

et si mon coeur s`est laissé séduire en secret, si ma main s`est portée sur ma bouche;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ë minha justiça me apegarei e não a largarei; o meu coração não reprova dia algum da minha vida.

法语

je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; mon coeur ne me fait de reproche sur aucun de mes jours.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.

法语

aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.

法语

et, se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: heureux les yeux qui voient ce que vous voyez!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ainda que um exército se acampe contra mim, o meu coração não temerá; ainda que a guerra se levante contra mim, conservarei a minha confiança.

法语

si une armée se campait contre moi, mon coeur n`aurait aucune crainte; si une guerre s`élevait contre moi, je serais malgré cela plein de confiance.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder �quele que me vituperar.

法语

mon fils, sois sage, et réjouis mon coeur, et je pourrai répondre à celui qui m`outrage.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

por isso se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; e além disso a minha carne há de repousar em esperança;

法语

aussi mon coeur est dans la joie, et ma langue dans l`allégresse; et même ma chair reposera avec espérance,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

se fecharmos os olhos por um instante durante este debate e ignorarmos a palavra “ quioto ”, tudo o que aqui foi dito lembra até ao mais pequeno pormenor a grande conferência mundial sobre o ambiente de 1992, no rio de janeiro.

法语

si nous fermons les yeux pendant un bref instant et écoutons ce débat en laissant éventuellement tomber le mot « kyoto », le contenu de ce qui a été dit jusqu’ à présent nous rappelle, au détail près, la grande conférence mondiale sur l’ environnement qui s’ était tenue à rio  de  janeiro en 1992.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

e intentaram desonrar os seus hóspedes; então, cegamos-lhes os olhos, dizendo: sofrei, pois, o meu castigo e a minhaadmoestação!

法语

en effet, ils voulaient séduire ses hôtes. nous aveuglâmes leurs yeux «goûtez donc mon châtiment et mes avertissements».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,107,691 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認