来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a indústria queixa-se muito disso.
l' industrie le déplore à cor et à cri.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
tão‑somente a queixa se enceta eletronicamente.
seule la réclamation est introduite de manière électronique.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
descobre que a casa de banho não tem água e queixa-se na recepção.
elle découvre que la salle de bains n’a pas d’eau et se plaint à la réception.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
a indústria queixa-se de desigualdades e de ineficácia na actual regulamentação.
l' industrie se plaint des inégalités et de l' inefficacité de la réglementation actuelle.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
um terço dos cidadãos europeus é afectado pelo ruído e queixa se disso.
un tiers des citoyens en europe en souffrent et s' en plaignent.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
senhora presidente, a indústria queixa-se da regulação e da interferência de bruxelas.
- madame la présidente, l’ industrie se plaint de la réglementation et des ingérences de bruxelles.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
a senhora comissária queixa-se de que o g 77 insiste no pacto global de solidariedade.
la commissaire se plaint que le g-77 insiste sur la création d' un pacte mondial de solidarité.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
"cappuccino" queixou-se:
l'internaute "cappuccino" se lamente :
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
omar deghayes queixa-se ter ficado cego de um olho devido a agressão com jacto de gás pimenta.
omar deghayes prétend qu’ il a été aveuglé à un œ il à cause d’ un vaporisateur à gaz poivré.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
além disso, verifica-se que, quando a vítima procede à apresentação da queixa, se registam actuações discriminatórias.
on constate de surcroît que l' on intervient de façon discriminatoire lors de l' accueil de la victime.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
os consumidores queixam-se dos efeitos da fragmentação.
les consommateurs se plaignent des effets de la fragmentation.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 4
质量:
a worldcom queixou-se à comissão no final de 1999.
worldcom a déposé plainte auprès de la commission fin 1999.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
as pme queixam-se, em especial, do seguinte:
les pme se plaignent entre autres:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
não deve estar a queixar-se permanentemente de não ser consultado.
qu' il cesse de se plaindre constamment qu' on ne le consulte pas.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
os empresários queixam-se também das incertezas em torno do direito das sociedades.
les entrepreneurs se plaignent également du flou entourant la législation sur les entreprises.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
mas os professores queixaram-se de que haviam sido dados apenas cinco dias de treino.
mais les enseignants se sont plaints de n’avoir eu que cinq jours de formation.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
tenho ouvido aqui europarlamentares queixarem-se de não conseguirem chegar a estrasburgo.
j' ai entendu ici même des parlementaires européens se plaindre parce qu' ils ne pouvaient pas venir à strasbourg.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
alguns parceiros comerciais continuam a queixar-se da carga administrativa excessiva imposta pelo regulamento.
certains partenaires commerciaux continuent à soutenir que la charge administrative occasionnée par le règlement est excessive.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
o sector austríaco do turismo queixou-se também do potencial efeito negativo para viena como destino turístico.
le secteur autrichien du tourisme s'est plaint du fait que le niveau des tarifs sur ce marché pénalise la ville de vienne en tant que destination touristique.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
as empresas queixam-se da recusa dos estados-membros em reconhecer normas e ensaios nacionais.
les entreprises se plaignent du refus de certains etats membres de reconnaître des normes et tests nationaux.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: