来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
você acha que a sua história é falsa?
est-ce que tu crois que son histoire est fausse ?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
certifique-se de que a tampa está bem fechada.
assurez-vous que la capsule est soigneusement fermée.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
acho que a questão é esta.
je pense que c' est cela qui importe.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
estou seguro de que a reunião está bem viva nas memórias destes dois senhores.
je suis persuadé que cette rencontre est encore très présente dans leur mémoire.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
acho que a questão deve ser enviada à mesa.
je pense qu' il faudrait en référer au bureau.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
acho que é verdade o que a senhora está dizendo.
je pense que ce que vous dites est vrai.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
acho que a gente pode e deve fazer escolhas políticas.
je pense que nous pouvons et devons faire des choix politiques.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
senhor presidente, todos sabemos que a população europeia está bem segura daquilo que quer.
monsieur le président, nous savons tous que la population européenne sait très bien ce qu' elle veut.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
acho que a convenção também deveria poder ter essa liberdade.
j' estime que cette liberté devrait aussi être laissée à la convention.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
no entanto, acho que a comissão se satisfaz demasiado rapidamente.
toutefois, j' estime que la commission est trop vite satisfaite.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
a comissão da política regional estudou-o e acha que a maior parte das nossas conclusões está inscrita na resolução.
a l' examen du rapport, la commission de la politique régionale estime que la plupart de ses conclusions ont été incorporées dans la résolution.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
quanto a esta questão, acho que a comissão acabou por tirar as conclusões erradas.
par conséquent, je crois que sur ce point, la commission tire de mauvaises conclusions.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
eu acho que a al jazeera atuou, e ainda está atuando, no papel de dividir os palestinos.
je pense qu'al jazeera a joué, et joue encore, un rôle dans la division des palestiniens.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
com estes critérios, acho que a comunidade pode e deve proporcionar apoio prático e positivo a esta importante indústria europeia.
compte tenu de ces critères, je considère que la communauté pourrait et devrait offrir un soutien positif à cette importante industrie européenne.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
acho que a senhora presidente devia enviar toda esta matéria à mesa, conforme sugeriu muito sensatamente, para ver o que a mesa sugere.
je pense que vous devriez référer de l' ensemble de la question au prochain bureau comme vous l' avez sagement suggéré, et voir ce que ce dernier suggère.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
gostaria, portanto, de que a comissão me dissesse se acha que esta opinião da presidência neerlandesa vem, de facto, ao caso, ou se não pode fazer nada a esse respeito.
je voudrais dès lors que la commission m' explique si elle pense que la position de la présidence néerlandaise est effectivement correcte et donc utilisable ou si elle s' estime gros-jean comme devant.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
acho que é igualmente encorajador que o conselho já tenha dado a sua aprovação política a esta proposta e que estejamos em condições de esperar que a adopção final da directiva com base nesta definição estrita de família tenha lugar em maio.
j' estime également positif que le conseil ait d' ores et déjà donné son approbation à cette proposition sur le plan politique et que nous puissions escompter que la directive sera définitivement adoptée en mai avec cette définition étroite de la famille.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
acho que a única maneira de o governo conseguir limitar os prejuízos que, sem dúvida, sofreu relativamente ao seu pedido de abertura de negociações em dezembro é mostrar que este caso é uma excepção à regra.
je pense que, pour le gouvernement, le seul moyen de limiter les dommages qu’ il a certainement subis au niveau de sa demande d’ ouverture de négociations en décembre, c’ est de montrer qu’ il s’ agit d’ une exception à la règle.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
acho que a alteração que pede que este ponto seja revisto dentro de 5 anos é muito flexível, e penso que a comissão deverá adoptá-la e que teremos também de votar sobre ela.
je trouve l' amendement demandant une réévaluation sur ce point après 5 ans encore bien trop souple et j' estime que la commission doit l' adopter et que nous devons le voter.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。