尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a partir de...
de când...
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
a partir de 2011
Începând cu 2011
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a partir de casa.
pentru casa.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
a partir de hoje!
astăzi este ziua!
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- a partir de 1979.
până la 1979.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- a partir de onde?
- pe unde?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
iniciar a partir de
incepe de la
最后更新: 2009-12-06
使用频率: 1
质量:
a partir de agora.
Începând de acum.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 7
质量:
.. a partir de agora.
din clipa asta.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- a partir de agora.
- bine.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
"a partir de agora"?
"de aici înainte"?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- "a partir de agora"?
stai, "de acum încolo"? - da.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
conhecemo-nos na escola de tradutores.
ne-am intalnit la scoala de traducatori.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
a parte de cima.
cu partea de sus.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
a parte de cima?
Ţi-ai dat jos sutienul?
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- a parte de cima.
coroanele.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- a parte de trás?
- te rog.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- tirando a parte de...
plus că magazinul...
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
não precisa de tradutor.
n-ai nevoie de traducător pentru asta.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
- não precisas de tradutor?
vorbesti engleza si n-ai nevoie de interpret
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量: