您搜索了: mestiçagem (葡萄牙语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

英语

信息

葡萄牙语

mestiçagem

英语

mestizo

最后更新: 2012-03-07
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

mestiÇagem e assimilaÇÃo

英语

mixing and assimilation

最后更新: 2020-08-02
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

as américas são terras de mestiçagem.

英语

there is a great mingling of cultures in the americas.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

o futuro da frança e da europa ão se encontra na mestiçagem?

英语

the future of france and europe is an intermix of people, don't you think?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

a hallaca representa o processo de mestiçagem que deu origem ao povo venezuelano.

英语

hallacas represent the mixed races that gave rise to the venezuelan people.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

os maiores problemas da “mestiçagem” são devidos a preconceitos sociais.

英语

the chief troubles of “half-breeds” are due to social prejudices.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

a fronteira gera territórios de mestiçagem, com um movimento explicado pela cooperação transfronteiriça.

英语

proposed legislation at present being debated in one member state envisages, in the near future, that local authorities will be able to participate for a specified period of time in a legally-established association with authorities of a neighbouring member state to develop jointly a public service or provide a local amenity.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

[os indígenas] são iguais, não muda do japonês com as suas mestiçagem, sabe.

英语

[indigenous people] are equal, they do not differ from the japanese with their crossbreeding, you know.

最后更新: 2020-08-01
使用频率: 2
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

cultural. a posição estratégica desta cidade facilitou o processo da mestiçagem de heranças, no incremento da

英语

has been verified. the strategic position of this city has made the process of cross-breeding heritages easier, in the

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

a especificidade do território, enquanto ponto de mestiçagem cultural, é muito importante e devera continuar a manter-se.

英语

the issue now goes to conciliation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

na confluência da europa, África e américa do sul, são visíveis as influências dos três continentes, numa mestiçagem racial e cultural de grande riqueza.

英语

at the crossroads of europe, africa and south america, the mixed influences of the three continents are noticeable through a rich racial and cultural interbreeding.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

17. nesse sentido, a produção dos quadros de castas buscava descrever o avanço da mestiçagem e a vida cotidiana produzida na ibero-américa.

英语

17. therefore, the production of caste paintings sought to describe the advance of miscegenation and the everyday life in ibero -america.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

todavia, não esgotámos aqui o debate sobre esta verdadeira " mestiçagem " cultural, que é imposta através da globalização das mensagens audiovisuais.

英语

i hope the commission will rise to our challenge and be as ambitious as we are.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

este país é o único exemplo no magreb da existência de uma extraordinária mestiçagem, onde as tradições e as técnicas artesanais de alto nível são vivas, o que tornam tênues as fronteiras entre a arte e o artesanato.

英语

this country is the only example of the existence of an extraordinary fusion in the maghreb, where the traditions and techniques of high-level craft are alive, which make tenuous the boundaries between art and craft.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

na europa, como em outros continentes, o tecido social é sempre mais caracterizado, também por causa das migrações, pela mestiçagem de línguas, culturas e religiões diferentes.

英语

in europe, as in other continents, the social fabric is increasingly characterized, also because of migration, by the "crossbreeding" of different languages, cultures and religions.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

tudo isso concorreu para a especificidade de macau, da sua história, da sua tradição e das formas de cultura, mestiçagem e convivialidade que ali se processam há tanto tempo e que são um activo extraordinário para as novas modalidades de relacionamento entre a união europeia e a china.

英语

all of the following has contributed to macao's uniqueness -its history, its traditions and cultural forms and the racial mix and coexistence which have held sway there for such a long time and which are an extraordinary asset to the new relationship between the european union and china.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

as clássicas polaridades raciais entre os dois países - valorização da mestiçagem no brasil versus segregacionismo nos estados unidos - parecem insuficientes quando aproximamos as avaliações do legado das canções escravas e as experiências dos músicos negros no atlântico norte e sul.

英语

the classic racial polarities between the two countries - appreciation of miscegenation in brazil versus segregation in the united states - seem to be insufficient when evaluating the legacy of slave songs and the experiences of black musicians in the north and south atlantics.

最后更新: 2020-08-01
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

葡萄牙语

o silêncio cúmplice: o « não sabíamos » com o qual se justificaram e se justificam, ainda hoje, tantos cidadãos obrigam-nos a intervir e a proclamar reiteradamente que a nossa cultura do século xx é, em parte, a cultura da mestiçagem, e é aí que reside a sua riqueza.

英语

silence is an accomplice: the 'we did not know'used as justification in the past and even today by so many people means that we have to act and proclaim time and time again that our culture, in the 20th century, is partly one of cultural and racial mixtures -that is its wealth.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: Luizfernando4

获取更好的翻译,从
7,784,545,941 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認