来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
senhora presidente, embora a assembleia esteja vazia, e por detrás de mim haja muito barulho, não deixo de me congratular por o parlamento ter concordado comigo, aprovando as medidas legislativas no programa save.
madam president, although the house is empty, there is a great deal of noise going on behind me, but i am none the less pleased that the house has accepted my report, and that we have approved the legislative measures in the save programme.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
senhor presidente, não posso na verdade deixar de citar um grande homem de letras e dizer:" ai de mim!
mr president, i really do have to quote a great man of letters and say, ‘ alas, two souls dwell in my breast’ .
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
23 e quanto a mim, longe de mim esteja o pecar contra o senhor, deixando de orar por vos; eu vos ensinarei o caminho bom e direito.
23 moreover, as for me, far be it from me that i should sin against jehovah in ceasing to pray for you; and i will teach you the good and right way.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
deixei de ser praticante, como muitos fizeram antes de mim e continuam a fazer. habituado aos grupos de diálogo no meu trabalho, sinto-me estranho em celebrações onde não há qualquer intercâmbio."
i have ceased to practice as many more have done and still do. furthermore, i am used to discussion groups by my profession and i feel that i am a stranger in celebrations where there is no exchange.".
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
23 e, quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o senhor, deixando de orar por vós; antes, vos ensinarei o caminho bom e direito.
23 moreover as for me, god forbid that i should sin against the lord in ceasing to pray for you: but i will teach you the good and the right way:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o senhor, deixando de orar por vós... (1 samuel 12:23).
in fact, not to intercede for others is sin. “as for me, far be it from me that i should sin against the lord by failing to pray for you” (1 samuel 12:23).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
longe de mim a ideia de afirmar que todos aqueles a quem foi negado o direito de asilo devem ver a sua situação regularizada por princípio, mas constato que, apesar de, desde há alguns anos a esta parte, o número de pedidos em frança ter passado para um terço, a percentagem de atribuições do estatuto não tem deixado de diminuir.
far be it from me to maintain that any rejected asylum seeker should be regularized on principle.but i do know that, although the number of applications in france has fallen by two-thirds in the last few years, the percentage of cases where refugee status is recognized is still falling.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。