来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
como é que estão as coisas em termos de acordo industrial?
hoe staat het met het bedrijfsakkoord?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
a dose subsequente de zestril deverá ser ajustada de acordo com a resposta em termos de pressão arterial.
de volgende dosis dient te worden aangepast op geleide van het effect op de bloeddruk.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
avaliação do memorando de acordo sobre a cooperação na união europeia em termos de estabilidade financeira a nível transfronteiras
beoordeling van het memorandum of understanding betreffende eu-samenwerking op het gebied van grensoverschrijdende financiële stabiliteit
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
no termo de cada ano civil, os estados-membros enviarão à comissão um relatório sobre a execução do artigo 22º, de acordo com as especificações solicitadas pela comissão.
de lidstaten doen de commissie aan het einde van elk kalenderjaar een verslag over de toepassing van artikel 22 toekomen, in overeenstemming met de door de commissie vastgestelde specificaties.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
as características dos produtos de base necessárias para estabelecer os termos de comparação dos preços serão determinadas de acordo com o procedimento previsto no artigo 16º
de kenmerken van de basisprodukten die voor de prijsvergelijking nodig zijn, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 16.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
estou basicamente de acordo com estes objectivos, embora tivesse desejado um texto mais ambicioso em termos de harmonização.
ik ben het in grote lijnen eens met deze doeleinden, maar op het vlak van de harmonisatie had ik een ambitieuzere tekst gewenst.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
por outro lado, estamos de acordo com a proposta de serem obtidos dados mais rigorosos sobre a situação em termos de emprego.
wij zijn het wel eens met uw voorstel om preciezere cijfers over de werkgelegenheid te verzamelen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
impõe-se, por conseguinte, a definição destes termos de acordo com os princípios aplicáveis aos estados-membros.
die voorwaarden moeten worden gedefinieerd overeenkomstig de beginselen die gelden voor de lidstaten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
votamos de acordo com o que julgamos serem os interesses da união em termos de política externa, de política interna e de fundos estruturais.
we stemmen op een wijze waarvan we denken dat die de belangen van de unie dient, zowel over het buitenlandse beleid als over interne politieke aangelegenheden en de structuurfondsen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
senhora presidente, estou de acordo com os oradores que afirmam que a situação na china, em termos de direitos humanos, pouco evoluiu.
mevrouw de voorzitter, ik ben het eens met de sprekers die constateren dat er op het punt van de mensenrechten in china niet erg veel is gebeurd.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
senhor presidente, a tese segundo a qual a ford fez as suas opções em termos de reestruturação de acordo com critérios políticos parece-me muito fraca.
-- mijnheer de voorzitter, de stelling dat ford zich in zijn keuzen bij de herstructurering heeft laten leiden door politieke overwegingen lijkt mij niet houdbaar.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
estou igualmente de acordo com a comissão quanto à importância que está a dar a esta política, em termos de dotações orçamentais, particularmente tendo em vista as novas perspectivas financeiras.
ik ben het ook eens met het feit dat de commissie groot belang hecht aan dit beleid in termen van begrotingstoelagen, vooral met het oog op de nieuwe financiële vooruitzichten.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
em termos de conteúdo, estamos todos de acordo: temos de fazer qualquer coisa para que as nossas emissões de co2 diminuam, para que o nosso clima melhore.
inhoudelijk zijn we het allemaal met elkaar eens: we moeten er iets voor doen om ons klimaat te verbeteren, om de co2 emissie te verlagen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
queremos também salientar a necessidade de sujeitar este tipo de acordos com países terceiros a uma análise mais rigorosa em termos de orçamento.
wij willen er ook met nadruk op wijzen dat voor dit soort overeenkomsten met derde landen een beter onderzoek met betrekking tot de begroting nodig is.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 16
质量:
verifico, assim, que o code of conduct não serviu para melhorar a gestão miserável da comissão em termos de acordos de pescas.
ik constateer daarmede dat de code of conduct tot nu toe het miserabele beheer van de commissie inzake visserijovereenkomsten niet verbeterd heeft.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。