来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
todos os trabalhadores têm direito a protecção contra os despedimentos sem justa causa, de acordo com o direito da união e com as legislações e práticas nacionais.
todo trabajador tiene derecho a la limitación de la duración máxima del trabajo y a períodos de descanso diarios y semanales, así como a un período de vacaciones anuales retribuidas.
artigo ii-30 . º : protecção em caso de despedimento sem justa causa todos os trabalhadores têm direito a protecção contra os despedimentos sem justa causa , de acordo com o direito da união e as legislações e práticas nacionais .
artículo ii-30 : protección en caso de despido injustificado todo trabajador tiene derecho a una protección en caso de despido injustificado , de conformidad con el derecho de la unión y con las legislaciones y prácticas nacionales .
ou a empresa que se encontra em condições de proceder a um despedimento como previsto na primeira condição, mas que não procede efectivamente a este despedimento, se demonstrar que a concessão da derrogação permitirá que se evite o despedimento dos trabalhadores em causa.
o la empresa que se encuentra en condiciones de proceder a un despido colectivo previsto en la primera condición, pero no procede efectivamente a él, siempre que demuestre que la concesión de la ayuda permitiría evitar el despido de los trabajadores interesados.
e finalmente, esperamos que o canal também venha a revelar a realidade nas áreas ocupadas através da divulgação de imagens mostrando o saara a partir de um olhar interior, e documentando essa importante era e essa importante conjuntura na história da nossa justa causa nacional.
y finalmente, esperamos que también el canal pueda revelar las realidades de las áreas ocupadas transmitiendo documentales que muestren al sahara desde adentro, y para documentar esta era y este importante momento en la historia de nuestra justa causa nacional.
com vista a promover a flexibilidade do mercado de trabalho e a criação de emprego, o novo quadro legal reduz as indemnizações por despedimento, flexibiliza as condições dos despedimentos com justa causa, aumenta a flexibilidade do tempo de trabalho, alarga as possibilidades de negociação a nível de empresa e revê o sistema de subsídio de desemprego para incentivar o regresso rápido ao trabalho, garantindo simultaneamente um nível adequado de proteção.
con miras a fomentar la flexibilidad del mismo y la creación de empleo, el nuevo marco jurídico reduce las indemnizaciones por despido, flexibiliza las condiciones de los despidos procedentes, aumenta la flexibilidad del horario laboral, acrecienta las posibilidades de negociación a nivel de empresa y revisa los sistemas de prestaciones del seguro de desempleo para reforzar los incentivos a una rápida vuelta al trabajo, al mismo tiempo que se garantiza un nivel de protección suficiente.
como justamente indicado pela bdb, o único factor decisivo para esse investidor é o facto de já não poder negociar ele próprio com o capital em questão e obter o correspondente retorno.
la bdb señala, con razón, que el único factor decisivo para tal inversor es que ya no puede comerciar él mismo con el capital aportado ni, por tanto, sacarle la rentabilidad correspondiente.
e não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, senão com justa finalidade, e sabei que a hora éinfalível; mas tu (ó mensageiro) perdoa-os generosamente.
no hemos creado sino con un fin los cielos, la tierra y lo que entre ellos hay. ¡sí, la hora llega! ¡perdona, pues, generosamente!
reestruturação da mão-de-obra: esta parte do plano previa uma redução de efectivos mercê de cerca de 100 despedimentos (com direito a indemnização) e formação dos restantes 700 trabalhadores, a fim de adaptar as suas competências às novas exigências do programa de reestruturação.
reestructuración de la plantilla: esta parte del plan establecía la reducción de la plantilla en unas 100 personas (con derecho a indemnización por despido) y la formación de las 700 restantes para adaptar sus cualificaciones a las nuevas exigencias del programa de reestructuración.