来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
realizar a conciliação dos recebimentos físicos vs. fiscais no sistema de todos os produtos recebidos no dia
realizar la conciliación de los recibos físicos vs. fiscales en el sistema para todos los productos recibidos en el día
最后更新: 2014-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
o valor das compras e das vendas é igual à soma dos pagamentos ou dos recebimentos, efectuados ou a efectuar, relativos às operações materiais, salvo disposições especiais referidas no presente artigo e sob reserva das disposições previstas:
el valor de las compras y las ventas será igual a la suma de los pagos o cobros efectuados o a efectuar por las operaciones materiales, excepción hecha de las disposiciones específicas contempladas en el presente artículo y a reserva de las previstas en:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
por conseguinte, é necessário estabelecer como regra geral que o valor das compras e das vendas seja igual à soma dos pagamentos ou dos recebimentos, efectuados ou a efectuar, relativamente às operações materiais e prever as regras específicas ou os casos especiais a tomar em consideração.
conviene, por tanto, establecer una norma general que prevea el valor de las compras y las ventas sea igual a la suma de los pagos o cobros efectuados o a efectuar por las operaciones materiales, y las disposiciones específicas o los casos particulares que deben tenerse en cuenta.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
a evidência dos efeitos terapêuticos de stalevo baseia- se em dois estudos de fase iii sob dupla ocultação, em que 376 doentes com doença de parkinson e flutuações motoras de fim- de- dose receberam entacapona ou placebo com cada dose de levodopa/ inibidor da ddc.
las pruebas de los efectos terapéuticos de stalevo proceden de dos estudios doble ciego de fase iii, en los que 376 pacientes con enfermedad de parkinson con fluctuaciones motoras del final de la dosis recibieron entacapona o placebo con cada dosis de levodopa/ inhibidor de la ddc.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。