来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pretendo me vingar dele.
pretendo vengarme de él.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ele o matou para vingar o pai.
Él lo mató para vengar a su padre.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
nao é preciso se vingar de ninguem
no es necesario vengarse de nadie
最后更新: 2016-02-28
使用频率: 1
质量:
参考:
na vida nao é preciso se vingar de ninguém
en la vida no es necesario vengarce de nadie
最后更新: 2016-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
nao é preciso se vingar de ninguem o que é ruim se destrói sozinho
no es necesario vengarse de nadie.lo que es malo se destruye solo.
最后更新: 2016-02-28
使用频率: 1
质量:
参考:
mas quem vingar-se, depois disso, sofrerá um doloroso castigo.
quien, después de esto. viole la ley, tendrá un castigo doloroso.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ao ver os dois se beijando, maria explodiu de ódio e prometeu se vingar deles.
al ver a los dos besándose, maría explotó de odio y prometió vengarse de ellos.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
elas então denunciaram felipe publicamente, que, furioso, jurou se vingar de todos.
ellas entonces denunciaron públicamente a felipe que, furioso, juró vengarse de todos.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
a união europeia está convencida de que só conseguirá atingir as suas prioridades internas se vingar simultaneamente na cena mundial.
la unión europea está convencida de que solo podrá ser plenamente eficaz en la consecución de sus prioridades internas si le acompaña el éxito en el escenario internacional.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
não digas: vingar-me-ei do mal; espera pelo senhor e ele te livrará.
no digas: "devolveré el mal." espera a jehovah, y él te salvará
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
É certo que neste lugar deve ter acontecido a execução de horymír, que quis se vingar do rei e queimou alguns vilarejos, tendo tirado muitas vidas humanas.
fue allí donde según una leyenda tuvo lugar la ejecución de horymír, quien quería vengarse del rey y ordenó incendiar varias poblaciones y fue responsable de muchas muertes.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
e bendito seja o teu conselho, e bendita sejas tu, que hoje me impediste de derramar sangue, e de vingar-me pela minha própria mão!
bendito sea tu buen juicio, y bendita seas tú, que hoy me has impedido ir a derramar sangre y a vengarme por mi propia mano
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
acaso não hei de trazer o castigo por causa destas coisas? diz o senhor; ou não hei de vingar-me de uma nação como esta?
"¿no habré de castigar por esto?, dice jehovah. ¿no tomará venganza mi alma de una nación como ésta
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
acaso não hei de castigá-los por causa destas coisas? diz o senhor; ou não hei de vingar-me de uma nação como esta?
¿no habré de castigar por esto?, dice jehovah. ¿no tomará venganza mi alma de una nación como ésta
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: