您搜索了: juzgar (西班牙语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Esperanto

信息

Spanish

juzgar

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

世界语

信息

西班牙语

juzgar faltaconstellation name (optional)

世界语

constellation name (optional)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aún es muy pronto para juzgar.

世界语

ankoraŭ tro fruas por juĝi.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a juzgar por lo que ella dice, él es culpable.

世界语

laŭ tio, kion ŝi diras, li kulpas.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no puedes juzgar a una persona si no la conoces bien.

世界语

vi ne rajtas juĝi personon, se tiun vi ne konas bone.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

quien acostumbró a juzgar todo, en ningún lado puede refugiarse.

世界语

kiu kutimis ĉion juĝi, nenie povas rifuĝi.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hay que juzgar un hombre tanto por sus enemigos como por sus amigos.

世界语

oni juĝu iun tiom pri ties malamikoj, kiom pri ties amikoj.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

jehovah está de pie para litigar; está a punto de juzgar a su pueblo

世界语

la eternulo starigxis, por jugxi; li staras, por jugxi popolojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

convoca a los cielos en lo alto; y a la tierra, para juzgar a su pueblo

世界语

li vokas la cxielon supre kaj la teron, por jugxi sian popolon:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entonces cantarán con júbilo los árboles del bosque delante de jehovah, porque él viene para juzgar la tierra

世界语

tiam kantu cxiuj arboj de la arbaro antaux la eternulo, cxar li venas, por jugxi la teron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¿no sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¡cuánto más las cosas de esta vida

世界语

cxu vi ne scias, ke ni jugxos angxelojn? kiom pli do aferojn de la nuna vivo?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para que comáis y bebáis en mi mesa en mi reino, y os sentéis sobre tronos para juzgar a las doce tribus de israel

世界语

por ke vi mangxu kaj trinku cxe mia tablo en mia regno, kaj sidu sur tronoj, jugxante la dek du tribojn de izrael.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

delante de jehovah, porque viene para juzgar la tierra. juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud

世界语

antaux la eternulo, cxar li venas, por jugxi la teron; li jugxos la mondon kun justeco kaj la popolojn kun vereco.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

te requiero delante de dios y de cristo jesús, quien ha de juzgar a los vivos y a los muertos, tanto por su manifestación como por su reino

世界语

mi ordonas al vi antaux dio, kaj antaux kristo jesuo, kiu jugxos la vivantojn kaj la mortintojn, kaj pro lia apero kaj lia regno;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a juzgar por el gesto de predominante y ardiente interés con que escuchaba o aparentaba escuchar las frases de la narración, hubiese podido congratularme del éxito de mi propósito.

世界语

se mi kuraĝintus taksi la situacion, efektive, laŭ la freneza trostreĉita mieno de entuziasmo kun kiu li aŭskultis, aŭ ŝajnigis aŭskulti, la vortojn de la rakonto, eble mi rajtintus min gratuli pri la sukceso de mia procedo.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por cuanto ha establecido un día en el que ha de juzgar al mundo con justicia por medio del hombre a quien ha designado, dando fe de ello a todos, al resucitarle de entre los muertos

世界语

tial li difinis tagon, en kiu li jugxos la mondon en justeco per tiu viro, kiun li elektis, doninte garantion pri tio al cxiuj homoj per tio, ke li relevis lin el la mortintoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por tanto, en caso de haber pleitos con respecto a las cosas de esta vida, a los que para la iglesia son de poca estima, ¿a éstos ponéis para juzgar

世界语

se do vi devas starigi tribunalon pri la aferoj de la nuna vivo, cxu vi faras jugxantoj tiujn, kiuj estas negravaj en la eklezio?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros. pero el que me envió es verdadero; y yo, lo que he oído de parte de él, esto hablo al mundo

世界语

mi havas multon por diri kaj jugxi pri vi; sed tiu, kiu min sendis, estas vera; kaj tion, kion mi auxdis de li, mi parolas al la mondo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¿o no sabéis que los santos han de juzgar al mundo? y si el mundo ha de ser juzgado por vosotros, ¿sois indignos de juzgar pleitos tan pequeños

世界语

aux cxu vi ne scias, ke la sanktuloj jugxos la mondon? kaj se la mondon vi jugxos, cxu vi ne estas indaj jugxi la plej malgrandajn aferojn?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a pesar de que la campaña fue publicitada en gran medida por los más importantes periodicos y canales de televisión informativos, y de que se empapelaron escuelas con carteles de propaganda, a juzgar por las reacciones vistas en weibo, los cibernautas chinos no parecen estar entusiasmados.

世界语

malgraŭ tio, ke la kampanjo estis vaste priraportita de lokaj ĵurnaloj kaj televidkanaloj, kaj oni afiŝis reklamojn por la kampanjo en diversaj lernejoj , ĉinaj retuzantoj ĝis nun reagintaj per weibo ne ŝajnas aparte entuziasmaj pri ĝi.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las naciones se enfurecieron, pero ha venido tu ira y el tiempo de juzgar a los muertos y de dar su galardón a tus siervos los profetas y a los santos y a los que temen tu nombre, tanto a los pequeños como a los grandes, y de destruir a los que destruyen la tierra.

世界语

kaj la nacioj furiozis, kaj venis via kolero, kaj la tempo de la mortintoj, por esti jugxataj, kaj la tempo doni la rekompencon al viaj servistoj, la profetoj, kaj al la sanktuloj, kaj al la timantoj de via nomo, malgrandaj kaj grandaj, kaj pereigi la detruantojn de la tero.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,006,224 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認