尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
trabajos de construcción de edificios culturales y relacionados con el arte
arbejder i forbindelse med kunst- og kulturbygninger
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
trastornos sistémicos y relacionados con el lugar de administración frecuentes:
ikke almindelig:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
existen dos requisitos críticos y relacionados entre sí para la competitividad europea.
der er to afgørende og indbyrdes forbundne forudsætninger for eu's konkurrenceevne.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
servicios de saneamiento y limpieza en áreas urbanas o rurales y relacionados con ellos
virksomhed i forbindelse med rydning og hygiejne i by- og landområder og lignende tjenester
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
no se envía au n ser amado a la muerte sólo por entretenimiento.
man sender ikke dem, man elsker i døden for lidt underholdning.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
(a) los requerimientos de las normas e interpretaciones que traten temas similares y relacionados; y
a) krav i ifrs-standarder, der omhandler lignende forhold og dernæst
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
n ser la diferencia en el cociente energía/ masa entre los blisters de 1 y 3 mg, ya que con menos polvo en
en forklaring på forskellen i biotilgængeligheden synes at være energiforskellen i masseratio mellem blistere à 1 og 3 mg.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
art culo 5 la presente decisi n ser de aplicaci n a partir del 1 de enero de 1999.
artikel 5 denne beslutning gælder fra den 1. januar 1999.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
c) los servicios de transporte y relacionados con el transporte que entren dentro del ámbito de aplicación del título v del tratado ce ;
c) transporttjenester og transportrelaterede tjenesteydelser, der falder ind under ef-traktatens afsnit v
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
otras disposiciones comerciales y relacionadas con el comercio
andre bestemmelser om handel og handelsanliggender
最后更新: 2010-09-06
使用频率: 1
质量:
la mayoría de los efectos adversos son leves o moderados, y relacionados con la perfusión; no obstante, ciertos efectos adversos pueden ser graves.
nogle bivirkninger kan dog være alvorlige.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
artículo 12 en las condiciones previstas en los artículos 13, 14 y 15, la comunidad participará en la financiación de los gastos adicionales reales comprometidos por los estados miembros y relacionados con:
artikel 12 paa betingelserne i artikel 13, 14 og 15 yder faellesskabet et bidrag til daekning af medlemsstaternes faktiske ekstraudgifter til :
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
visto el tratado constitutivo de la comunidad europea y, en particular, sus artículos 113 y 130 y, relacionados con la primera frase del apartado 2 del artículo 228 y el párrafo segundo del apartado 3 del artículo 228,
under henvisning til traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab, særlig artikel 113 og artikel 130 y sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum, og artikel 228, stk. 3, andet afsnit,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
tambi n ser necesaria la conformidad previa para transacciones distintas de la intervenci n, en las que intervenga al menos una moneda participante no perteneciente a la zona del euro, y que por su magnitud puedan influir en el tipo de cambio de las dos monedas de que se trate.
forhåndsaccept er ligeledes påkrævet i forbindelse med andre transaktioner end intervention, som involverer mindst n deltagende ikke-euro-valuta eller euroen, og som er af en sådan størrelsesorden, at de må formodes at påvirke kursen mellem de to berørte valutaer.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
la fecha de valor de las operaciones de financiaci n ser id ntica a la de la intervenci n en el mercado. el bce mantendr un registro de todas las transacciones llevadas a cabo en el marco de esos mecanismos.
ecb registrerer alle transaktioner, der foretages inden for rammerne af disse faciliteter. ecb og deltagende ncb uden for euroområdet kan aftale at foretage koordineret intervention inden for udsvingsgrænserne.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
el artículo 3, apartado 3, del acta de adhesión establece que bulgaria y rumanía se adhieren a los convenios y protocolos concluidos entre los estados miembros y relacionados en el anexo i del acta de adhesión, entre los que figura el convenio de asistencia judicial y el protocolo de asistencia judicial.
i artikel 3, stk. 3, i tiltrædelsesakten fastsættes det, at bulgarien og rumænien tiltræder de konventioner og protokoller, som er indgået mellem medlemsstaterne, og som er opført på listen i bilag i til tiltrædelsesakten, herunder bl.a. konventionen om gensidig retshjælp og protokollen om gensidig retshjælp.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
la administración oral repetida de 75, 150 y 300 mg/kg/día a ratas durante 26 semanas produjo un aumento, reversible y relacionado con el tratamiento, en la mineralización de la pelvis renal para las tres dosis, sobre todo en las hembras.
gentagen peroral administration af 75, 150 og 300 mg/ kg/ dag til rotter i op til 26 uger gav en reversibel behandlingsrelateret stigning i nyre- bækken- mineralisering ved alle 3 doser, navnlig hos hunnerne.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。