来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no les di nada.
nej. jeg gav dem intet.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- no te di nada.
- hvilken log?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
¡no te di nada!
jeg gav dig ikke en skid.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
no, no le di nada.
nej, fordi der ikke er en.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- nunca le di nada.
- jeg gav ham aldrig noget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
no, yo no le di nada.
nej, nej, nej. jeg gav ham ingen tilladelse.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- pero nunca le di nada.
men jeg gav ham aldrig noget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
no le di nada que les sirva.
jeg gav dem ikke noget, der ville holde.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
no digas que nunca te di nada.
og sig så ikke, jeg aldrig har givet dig noget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bueno, yo no le di nada a mike.
- jeg gjorde ikke.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- no digas que nunca te di nada.
- sig ikke, jeg aldrig giver dig noget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
"no digan que nunca les di nada."
"sig ikke, at jeg ikke gav jer noget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- le diste ácido ? yo no le di nada.
- har i givet hende syre?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
no le di nada a nikki. los hongos estaban en la habitación.
jeg gav ikke nikki noget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
yo no le di nada de información. ella ya tenía todos los detalles.
hun havde allerede alle detaljer.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
por supuesto, él no les dio nada. no les di nada. - nunca habló.
de fik intet ud af ham.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
te di por seguro, cal, y eras realmente mi amigo y nunca te di nada a cambio.
jeg tog dig for givet. du var en god ven, og det påskønnede jeg ikke.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
yo traté, yo traté de hablar con fran. y cuando me senté con esos tipos no les di nada.
jeg har prøvet at tale med fran, og da jeg sad der med disse fyre så gav dem ikke noget.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
en cambio, tomé tu amor y tu lealtad, y los absorbí como una esponja. y no di nada a cambio.
i stedet sugede jeg din kærlighed og loyalitet til mig som en svamp uden at give noget tilbage.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- di: "nada de internet". - ... ni grindr... ni whatsapp, ni instagram, ni pinterest, ni wiki-nada.
så sig dog bare "nul internet".
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式