您搜索了: dihidroetorfina (西班牙语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Russian

信息

Spanish

dihidroetorfina

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

a. dihidroetorfina

俄语

А. Дигидроэторфин

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

relativa a las sustancias dihidroetorfina y remifentanil 8

俄语

касающаяся дигидроэторфина и ремифентанила 10

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

inclusión de la dihidroetorfina y el remifentanil en la lista i

俄语

Включение дигидроэторфина и ремифентанила в Список i

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:

西班牙语

6. la dihidroetorfina es un potente agonista de los receptores opiáceos de tipo mu.

俄语

6. Дигидроэторфин является сильнодействующим агонистом μ-опиоидных рецепторов.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

4. el uso indebido de la dihidroetorfina comenzó poco después de iniciarse su comercialización en china en 1992.

俄语

4. Злоупотребление дигидроэторфином началось вскоре после того, как он появился в продаже в Китае в 1992 году.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el ensayo de enlace con radioligandos indicó que la dihidroetorfina es un agonista selectivo de los receptores opiáceos de tipo mu.

俄语

Анализ лиганд-рецепторного взаимодействия с использованием меченых лигандов указывает на то, что дигидроэторфин является селективным агонистом μ-опиоидных рецепторов.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, los estudios en animales mostraron que las propiedades de creación de dependencia física de la dihidroetorfina eran relativamente débiles.

俄语

В то же время эксперименты на животных свидетельствуют о том, что дигидроэторфин обладает относительно низкой способностью вызывать физическую зависимость.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. la dihidroetorfina es químicamente similar a la etorfina, que está incluida en la lista i de la convención Única de 1961 sobre estupefacientes1.

俄语

2. Дигидроэторфин в химическом отношении сходен с эторфином, включенным в Список i Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года1.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de conformidad con el artículo 3 de la convención, la comisión deberá adoptar una decisión sobre la inclusión de las sustancias dihidroetorfina y remifentanil en el cuadro i de esa convención.

俄语

В соответствии со статьей 3 Конвенции Комиссии следует принять решение о том, включать или не включать дигидроэторфин и ремифентанил в Список i этой Конвенции.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en ensayos de privación abrupta y en ensayos de precipitación de la privación practicados en monos, los síndromes de privación de la dihidroetorfina fueron considerablemente más leves que los de la privación de morfina.

俄语

В экспериментах на обезьянах с использованием метода ускорения абстиненции и метода резкого отнятия дигидроэторфин вызывал значительно менее выраженный абстинентный синдром, чем морфин.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

, la comisión examinará dos recomendaciones de la organización mundial de la salud (oms) de que las sustancias dihidroetorfina y remifentanil se incluyan en la lista i de esa convención.

俄语

, Комиссия изучит две рекомендации Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) о включении дигидроэторфина и ремифентанила в Список i этой Конвенции.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

farmacológicamente, los estudios en animales indican que la dihidroetorfina es un analgésico muy potente, con una eficacia analgésica 6.000 y 11.000 veces mayor que la de la morfina en ratones y conejos, respectivamente.

俄语

По своим фармакологическим свойствам дигидроэторфин, согласно результатам опытов на животных, является сильнодействующим анальгетиком; по своему аналгезирующему действию на мышей и кроликов, он соответственно в 6 000 и 11 000 раз сильнее морфина.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 y el apartado iii) del párrafo 3 del artículo 3 de la convención Única sobre estupefacientes, de 19611, así como de la mencionada convención en su forma modificada por el protocolo de 19722, la directora general de la organización mundial de la salud (oms) comunicó al secretario general, por nota de 30 de septiembre de 1998, que, a juicio de la oms, debían incluirse en la lista i de la convención dos sustancias, la 7,8-dihidro-7-α-[1-(r)-hidroxi-1-metilbutil]-6,14-endo-etanotetrahidrooripavina (conocida también como dihidroetorfina) y el éster metílico del ácido 1-(2-metoxicarboniletil)-4-(fenilpropionilamino)-piperidina-4-carboxílico (conocido también como remifentanil).

俄语

1. В соответствии с пунктами 1 и 3(iii) статьи 3 Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года1 и этой Конвенции с поправками, внесенными в нее в соответствии с Протоколом 1972 года2 Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) уведомил Генерального секретаря в вербальной ноте от 30 сентября 1998 года о том, что, по мнению ВОЗ, два вещества, 7,8-дигидро-7-α-[1-(r)-гидрокси-1-метилбутил]-6,14-эндо-этанотетрагидроорипавин (известный также как дигидроэторфин) и 1-(2-метоксикарбонилэтил)-4-(фенилпропиониламино)-пиперидин-4-карбоксиметиловый эфир (известный так же как ремифентанил), следует включить в Список i этой Конвенции.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,480,436 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認