来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jardines en los que querrás perderte
Сады, в которых хочется потеряться
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
no puedes perderte estos divertidos paseos nocturnos.
Поэтому не пропустите исключительные ночные прогулки.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
no deberías perderte tampoco el hermoso jardín barroco de palacio.
Не упустите возможность полюбоваться прекрасным замковым (барочным) садом.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
¡no puedes perderte esta oportunidad de jugar en este excitante evento con premio garantizado!
Вы не можете позволить себе упустить беспрецедентный гарантированный призовой фонд!
最后更新: 2016-11-09
使用频率: 2
质量:
los mensajes aparecerán la próxima vez que inicies sesión en skype, así que no volverás a perderte nada.
Такие сообщения автоматически поступят на твой компьютер, как только ты вернешься в skype, и ты ничего не пропустишь.
最后更新: 2016-11-09
使用频率: 1
质量:
¡el ept san remo tiene un evento principal de 5,000€ que no querrás perderte!
Призовой фонд главного турнира ept Сан Ремо составит €5,000 поэтому - не пропустите это событие!
最后更新: 2012-11-13
使用频率: 2
质量:
durante el recorrido por los interiores no debes perderte los robustos murales de estilo barroco y rococó con motivos de antiguas leyendas y mitología griega.
Во время экскурсии по замку вы увидите впечатляющие настенные росписи в стиле барокко и рококо со сценами из античных мифов и древнегреческой мифологии.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
el colaborador de global voices taylor cazella, recién trasladado de estados unidos a japón, presenta siete comidas sorprendentes además de muy sabrosas y tendencias gastronómicas que no desearías perderte si visitas a japón.
Волонтер global voices Тейлор Казелла, недавно переехавший из США в Японию, представляет семь неожиданных, но вкусных блюд и кулинарных трендов, которые нельзя пропустить, если вы оказались в Японии.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: