来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
analfabetos funcionales
Функционально неграмотные
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
:: estudios funcionales.
:: Функциональные обзоры.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los programas se han agrupado en las siguientes categorías funcionales:
Программы были распределены по следующим функциональным категориям:
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
programas técnicos establecidos y proyectos integrados funcionales de lucha contra la desertificación
Разработанные технические программы и функциональные комплексные проекты по борьбе с опустыниванием
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:
los programas de trabajo se han organizado en los siete epígrafes funcionales siguientes:
Программы работы организованы по семи функциональным рубрикам:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
9. programas técnicos y proyectos funcionales e integrados de lucha contra la desertificación elaborados
9. Разработанные технические программы и функциональные комплексные проекты борьбы с опустыниванием
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
examen de la segunda parte: plan por programas bienal por órganos sectoriales, funcionales y regionales
Обзор части второй: двухгодичный план по программам с разбивкой по секторальным, функциональным и региональным органам
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
en el diseño integrado del siig todos los datos se almacenan en una sola base de datos y pueden ser usados por todos los programas funcionales.
58. Интегрированная архитектура ИМИС предполагает, что все данные хранятся в одной базе данных и могут быть востребованы любой функциональной программой.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
algunas entidades de las naciones unidas han establecido programas funcionales y han desarrollado buenas prácticas, fundamentalmente en la región de américa latina y el caribe.
Некоторые структуры Организации Объединенных Наций осуществляют эффективно функционирующие программы и разрабатывают высокоэффективные методы деятельности, в основном в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
acceso a los programas de educación permanente, alfabetización de adultos y alfabetización funcional
Доступ к программам непрерывного обучения, распространения грамотности среди взрослых и функциональной грамотности
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
11. evaluación funcional basada en los efectos de los programas (efep).
11. Оценка результативности и эффективности программ (ОРЭП).
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
(grupo funcional - apoyo en políticas de programas y gestión de conocimientos)
Запланированный стратегический общий результат: создание сети практического опыта и распространение знаний, эффективно способствующих обеспечению результатов по линии развития в различных регионах (функциональный блок -- программная политика и поддержка в области распространения знаний)
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
iv) explorar las posibilidades de utilizar latin pass, o cualquier otro programa de pasajero frecuente como un medio para la plena explotación de las líneas aéreas de la aec, en programas funcionales de cooperación de amplio alcance;
iv) изучения возможностей использования программы "Латин-Пас " или любой другой программы льгот для пассажиров, часто пользующихся услугами авиалиний, в качестве средства полного использования программ функционального сотрудничества авиакомпаний АКГ;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
el gobierno ha establecido programas de prevención de nuevos contagios y de prevención de la transmisión de la madre al feto cuyas aportaciones incluyen el establecimiento de programas funcionales para reducir el vih mediante la transmisión vertical, el empoderamiento de la mujer para negociar relaciones sexuales más seguras con sus parejas, y la investigación sobre los factores que influyen en la transmisión de la madre al hijo.
Правительство разработало программы по предупреждению новых случаев инфицирования ВИЧ, в частности передачи инфекции от матери ребенку (программы ППМР), в том числе функциональную программу сокращения ВИЧ-инфицирования через "вертикальную " передачу. Женщины все чаще обсуждают вопросы безопасного секса со своими партнерами, и проводятся исследования относительно факторов, влияющих на передачу ВИЧ от матери ребенку.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
el representante especial del secretario general y los directivos del cuartel general de la misión establecen en forma centralizada las metas, los objetivos, los métodos generales de ejecución y los recursos necesarios para cada uno de los programas funcionales relacionados con las tareas encomendadas a la misión por el consejo de seguridad, además de los procedimientos operacionales correspondientes y los controles internos.
2. Специальный представитель Генерального секретаря и старшие руководители в штаб-квартире Миссии в централизованном порядке занимаются постановкой задач, целей, обеспечивают широкое применение соответствующих подходов и удовлетворение потребностей в ресурсах в рамках каждой из функциональных программ, связанных с выполнением задач, возложенных на Миссию Советом Безопасности, а также занимаются разработкой необходимых оперативных процедур и механизмов внутреннего контроля.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
categoría funcional
Функциональная категория
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 14
质量: