您搜索了: mi familia es linda (西班牙语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Bulgarian

信息

Spanish

mi familia es linda

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

保加利亚语

信息

西班牙语

salute mi familia

保加利亚语

salute mi familia

最后更新: 2021-06-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

dame a alguien de mi familia que me ayude :

保加利亚语

И ми отреди помощник от моето семейство -

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

22.¿de qué otros derechos pueden beneficiarse los miembros de mi familia?

保加利亚语

22.Какви други права имат членовете на моето семейство?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

¿los miembros de mi familia pueden quedarse en el estado miembro de acogida?

保加利亚语

Ще могат ли членовете намоето семейство да останат в приемащата държава-членка?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"el único problema es que echo tanto de menos a mi familia que a veces duele.

保加利亚语

„Единственият проблем е липсата на семейството ми, която понякога усещам толкова силно, че чак боли.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

noé invocó a su señor y dijo : « ¡ señor ! mi hijo es de mi familia .

保加利亚语

И позова Нух своя Господ , и рече : “ Господи , синът ми е от моето семейство .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

18.¿qué miembros de mi familia pueden acompañarme o unírseme en el estado miembro de acogida?

保加利亚语

18.Кои членове на моето семейство могат да дойдат при менили да ме придружават в приемащата държава-членка?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

19.¿qué trámites administrativos deben realizar los miembros de mi familia para entrar y residir en el estado miembro de acogida?

保加利亚语

19.Какви са административните формалности, които трябва даизпълнят членовете на моето семейство, за да влязат и пребивават в приемащата държава-членка?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

“este dinero extra me permite mejorar la vida de mi familia”, dice el sonriente padre mientras palmea el hombro de su hijo.

保加利亚语

„Използвам допълнителния доход, за да подобря живота на семейството си”, казва сияещият баща, като потупва сина си по рамото.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces, cuando hayas llegado a mi familia, quedarás libre de mi juramento; y aunque no te la den, también quedarás libre de mi juramento.

保加利亚语

Само тогава ще бъдеш свободен от заклеването ми, когато отидеш при рода ми; и, ако не ти я дадат, тогава ще бъдеш свободен от заклеването ми.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si la familia es demasiado pequeña como para comer el cordero, entonces lo compartirán él y su vecino de la casa inmediata, de acuerdo con el número de las personas. según la cantidad que ha de comer cada uno, repartiréis el cordero

保加利亚语

Но ако домашните са малцина, за агнето, тогава домакинът и най-ближният до къщата му съсед нека вземат, според числото на човеците в тях; смятайте за агнето според онова, което всеки може да изяде.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces le respondió: --¡oh, señor mío! ¿con qué podré yo librar a israel? he aquí que mi familia es la más insignificante de manasés, y yo soy el más pequeño en la casa de mi padre

保加利亚语

А той Му рече: О Господи! с какво ще освобадя аз Израиля? Ето, моето семейство е най-долно между Манасия, и аз съм най-малък в бащиния си дом.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces me respondió: "jehovah, en cuya presencia he caminado, enviará su ángel contigo, y él dará éxito a tu viaje. tú tomarás una mujer para mi hijo, de mi familia, de la casa de mi padre

保加利亚语

Но той ми каза: Господ, пред Когото ходя, ще изпрати ангела си с тебе и ще направи пътуването ти успешно; и ще вземеш жена за сина ми от рода ми и от бащиния ми дом.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

20.¿disponen también de un derecho de residencia permanente? . . . . . . . . .21.¿qué ocurre si me divorcio (en caso de anulación del matrimonio o de la unión registrada), si fallezco o si me voy a otro país? ¿los miembros de mi familia pueden quedarse en el

保加利亚语

20.Имат ли и те право на постоянно пребиваване? . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21.Какво ще се случи, ако се разведа (в т.ч. анулиране на брак или прекратяване на регистрирано партньорство), почина или отида в друга държава?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,037,939,588 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認