您搜索了: el puquio y los ojos azules} (西班牙语 - 克丘亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

克丘亚语

信息

西班牙语

el pueblo y los condores

克丘亚语

最后更新: 2023-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

abre los ojos

克丘亚语

最后更新: 2021-05-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y los pacasos

克丘亚语

最后更新: 2021-06-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ante los ojos de dios todos somos iguales

克丘亚语

最后更新: 2020-08-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los saraguros usan collares de forma de arcoiris y los tejen con mullos

克丘亚语

最后更新: 2021-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

blanco que refresca con sus presencia los cultivos y los c ampos

克丘亚语

eqarkamun

最后更新: 2020-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

gracias a los incas y los quechuas que se rebelaron a l os españoles

克丘亚语

最后更新: 2021-05-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la batlla sera dura, tenemos un gran enemigo pero si tu y los demas nos apoyan, lo venceremos

克丘亚语

最后更新: 2020-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hola soy joao paolo zavaleta cruz y los invito a conocer y compatir las manifestaciones culturales de mi region callao.

克丘亚语

最后更新: 2021-06-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así terminamos con la exposicion del gran imperio del tawantinsuyo y los 4 suyos profesor dirck y compañeros esperamos que sea de su agrado y muchas gracias

克丘亚语

最后更新: 2021-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

comprender la influencia de la orografía en la precipitación diurna ciclo y los procesos atmosféricos asociados en los andes centrales

克丘亚语

最后更新: 2021-02-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la drogadicción es una enfermedad crónica que se caracteriza por la búsqueda y el consumo compulsivo o incontrolable de la droga a pesar de las consecuencias perjudiciales que acarrea y los cambios que causa en el cerebro, los cuales pueden ser duraderos.

克丘亚语

最后更新: 2021-06-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

desde la antropología médica para entender las enfermedades, este enfoque ecológico - cultural hace hincapié en el hecho de que el medio ambiente y los riesgos para la salud que éste tiene principalmente creados por la cultura.

克丘亚语

最后更新: 2021-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

subo mis manitos los hago bailar, los hago bailar los abro y los cierro y los vuelvo a guardar

克丘亚语

最后更新: 2020-08-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

克丘亚语

el origen del coronavirus la principal hipótesis es que el covid-19 tiene su origen en un contagio animal, aunque esto todavía no está confirmado por la oms. los murciélagos y los pangolines han sido los más estudiados hasta el momento.

最后更新: 2020-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hay golpes en la vida, tan fuertes… ¡yo no sé! golpes como del odio de dios; como si ante ellos, la resaca de todo lo sufrido se empozara en el alma… ¡yo no sé! son pocos; pero son… abren zanjas oscuras en el rostro más fiero y en el lomo más fuerte. serán tal vez los potros de bárbaros atilas; o los heraldos negros que nos manda la muerte. son las caídas hondas de los cristos del alma de alguna fe adorable que el destino blasfema. esos golpes sangrientos son las crepitaciones de algún pan que en la puerta del horno se nos quema. y el hombre… pobre… ¡pobre! vuelve los ojos, como cuando por sobre el hombro nos llama una palmada; vuelve los ojos locos, y todo lo vivido se empoza, como charco de culpa, en la mirada. hay golpes en la vida, tan fuertes… ¡yo no sé!

克丘亚语

最后更新: 2023-05-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,783,726,236 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認