来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el justo se preocupa por la causa de los más necesitados, pero el impío no entiende tal preocupación
pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaæa spoznaju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pues de la mucha preocupación viene el soñar; y de las muchas palabras, el dicho del necio
kad zavjetuje togod bogu, odmah to izvri, jer njemu nisu mili bezumnici. zato ispuni svaki svoj zavjet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por lo tanto, le envío con más urgencia, para que os volváis a gozar al verlo y yo esté libre de preocupación
bre ga dakle poslah da se, poto ga vidite, opet obradujete, i ja da budem manje alostan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
estas limitaciones, combinadas con la creciente preocupación sobre los posibles efectos adversos de los plaguicidas, refuerzan la postura de adoptar un
i dok zabrinutost u pogledu kemikalija raste, podataka o prisutnosti kemikalija i njihovoj sudbini u okolišu, kao i o izlaganju i popratnim opasnostima,idaljenemadovoljno.postojipotrebazauspostavominformacijskog sustava s podacima o koncentracijama kemikalija u različitim dijelovima okoliša te u ljudskom organizmu. novi pristupi i uporaba informacijske tehnologije omogućuju okvir za učinkovitu provedbu navedenog.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en gran manera me regocijé en el señor porque al fin se ha renovado vuestra preocupación para conmigo. siempre pensabais en mí, pero os faltaba la oportunidad
uvelike se obradovah u gospodinu to ste napokon procvali te mislite na me; mislili ste i prije, ali niste imali prigode.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
europa que se entablaron en la mayoría de los estados miembros pusieron de manifiesto la preocupación suscitada en muchos europeos por la cuestión de las fronteras definitivas de la unión e incluso de su identidad.
pregovori o ulasku vode se između svake države kandidatkinje i europske komisije koja predstavlja uniju. nakon dovretka pregovora odluku o ulasku nove države u uniju moraju jednoglasno prihvatiti postojeće države članice vijeća. europski parlament mora dati svoj pristanak većinskim brojem glasova svojih članova.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sin embargo, las características únicas de los nanomateriales también suscitan preocupación sobre sus posibles peligros para el medio ambiente, la salud, el trabajo y la seguridad en general.
međutim, jedinstvene značajke nanomaterijala također postavljaju pitanja mogućih opasnosti po okoliš, zdravlje, kao i na radne i sigurnosne probleme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la pérdida de biodiversidad ha pasado de ser una preocupación ecologista más, a una parte esencial del debate sobre el bienestar humano y la sostenibilidad de nuestro estilo de vida, incluidas nuestras pautas de consumo.
pored pitanja očuvanja, gubitak biološke raznolikosti postao je neodvojivi dio rasprave o ljudskoj dobrobiti i održivosti stila života, uključujući i obrasce potrošnje.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aunque la preocupación por las sustancias químicas sigue creciendo, los datos sobre la presencia de sustancias químicas y su destino en el medio ambiente, así como sobre exposiciones y riesgos asociados, siguen siendo escasos.
mogući kombinirani učinci koji se pojavljuju uslijed izlaganja smjesama kemikalija prisutnih u malim količinama u okolišu ili robi široke potrošnje, privlače posebnu pozornost, posebice kod osjetljive djece.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la erosión del suelo causada por el viento y el agua, que es el resultado, en gran medida, de prácticas inadecuadas de gestión del suelo, es una gran preocupación en grandes zonas de la europa meridional y aumentando.
međutim, budući je ova procjena usredotočena samo na stvaranje otpada, odgovara negativnom trendu opisanom u godišnjem izvješću o politici okoliša.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
también existe preocupación por el futuro equilibrio entre la oferta y la demanda de madera en la ue-27, debido al aumento previsto de la producción de bioenergía (32).
postavlja se i pitanje buduće ravnoteže između ponude i potražnje drveta u zemljama eu-27 s obzirom na planirani porast proizvodnje bioenergije (32).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
además, más de la mitad del suministro de pescado de la ue es importado: la diferencia de 4 millones de toneladas entre la demanda y la oferta de pescado en europa se está solventando mediante la acuicultura y las importaciones (27). esto hace que cada vez haya más preocupación con respecto a los impactos ambientales sobre las poblaciones de peces, así como sobre otros impactos ambientales relacionados con la producción y el consumo de alimentos (véase el capítulo 3).
također, više od polovice ribljeg fonda eu je uvezeno: razlika od četiri milijuna tona između ponude i potražnje ribe u europi nadoknađuje se akvakulturom i uvozom (27),štobudisvevećuzabrinutostgledeutjecajanaribljezalihe, kao i drugih utjecaja na okoliš vezanih uz proizvodnju i potrošnjuhrane(vidi3.poglavlje).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: