您搜索了: creia que te tenia seguro y se ha equivocado (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Catalan

信息

Spanish

creia que te tenia seguro y se ha equivocado

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

y se ha demostrado

加泰罗尼亚语

s'ha demostrat

最后更新: 2020-09-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

814 y se ha estimado en la presente .

加泰罗尼亚语

814 i que s ' ha estimat en aquesta .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

%1 es una aplicación externa y se ha lanzado automáticamente

加泰罗尼亚语

% 1 és una aplicació externa i ha estat engegada automàticament

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

formado y han hecho escuela en el ámbito de las ondas y se ha

加泰罗尼亚语

professionals que han format i han fet escola en l ' àmbit de les ones i

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

17.6 la fianza es irrevocable y se ha de constituir a favor de la

加泰罗尼亚语

17.6 la fiança és irrevocable i s ' ha de constituir a favor de la junta de residus .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

forzosa , de 16 de diciembre de 1954 , y se ha cumplido el trámite de

加泰罗尼亚语

de 16 de desembre de 1954 , i s ' ha complert el tràmit de

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el devengo del plus es mensual y se ha tenido en cuenta para su percepción en vacaciones .

加泰罗尼亚语

la meritació del plus és mensual i es té en compte la seva percepció per vacances .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a ) jornada continua que será la modalidad general y se prestará en horario de mañana , tal como se ha establecido anteriormente .

加泰罗尼亚语

a ) jornada contínua que serà la modalitat general i es prestarà en horari de matí , tal com s ' ha establert anteriorment .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

149.1.30 ce ) y se ha analizado el régimen competencial de esta materia .

加泰罗尼亚语

149.1.30 ce ) i s ' ha analitzat el règim competencial d ' aquesta matèria .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la propuesta de resolución ha de estar motivada y se ha de fundamentar en la aplicación de los criterios previstos en la base 8

加泰罗尼亚语

la proposta de resolució ha de ser motivada i s ' ha de fonamentar en l ' aplicació dels criteris previstos a la base 8 .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

西班牙语

dicho informe tiene carácter preceptivo y vinculante y se ha de emitir antes de la aprobación de los proyectos y las actuaciones mencionados .

加泰罗尼亚语

el dit informe té caràcter preceptiu i vinculant i s ' ha d ' emetre abans de l ' aprovació dels projectes i les actuacions esmentats .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

.5 la propuesta de resolución del concurso ha de ser motivada y se ha de basar en la aplicación de los criterios siguientes :

加泰罗尼亚语

.5 la proposta de resolució del concurs ha de ser motivada i s ' ha de basar en l ' aplicació dels criteris següents :

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

" la solicitud de la autorización de adhesión se ha de renovar cada año y se ha de presentar dentro del primer trimestre del año .

加泰罗尼亚语

" la sol · licitud de l ' autorització d ' adhesió s ' ha de renovar cada any i s ' ha de presentar dins del primer trimestre de l ' any .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

4696 , de 11.8.2006 , y se ha solicitado informe al ayuntamiento de ripoll , el cual ha emitido informe favorable .

加泰罗尼亚语

4696 , de 11.8.2006 , i s ' ha demanat informe a l ' ajuntament de ripoll , el qual ha emès informe favorable .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

1 , se ha de proceder a adaptarlas a esta denominación y se han de señalar las que se han de extinguir o funcionarizar .

加泰罗尼亚语

1 , es procedirà a adaptar-les a aquesta denominació i s ' assenyalaran les que són a extingir o a funcionaritzar .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

como se ha mencionado a la prescripción 1.2 , se cambia la denominación de la zona y se incorpora el uso principal .

加泰罗尼亚语

com s ' ha esmentat a la prescripció 1.2 , es canvia la denominació de la zona i s ' hi incorpora l ' ús principal .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el comercio , motor permanente del progreso económico , se ha potenciado y se potencia con las ferias , tradicionales y modernas .

加泰罗尼亚语

el comerç , motor permanent del progrés econòmic , s ' ha potenciat i es potencia amb les fires , tradicionals i modernes .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sus alegaciones han sido atendidas , y se ha modificado el trazado entre el vértice v-b-60 al v-b-62 .

加泰罗尼亚语

les seves al · legacions s ' han atès i s ' ha modificat el traçat entre el vèrtex v-b-60 al v-b-62 .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el asistente le permite definir el tipo de gráfica, las etiquetas y la leyenda que necesita. puede querer referirse al manual de & kchart; en este punto, pero de nuevo si se ha equivocado al hacer su elección puede corregirlo luego. cuando pulsa el botón finalizar, el asistente se irá y verá la gráfica empotrada en la hoja de trabajo.

加泰罗尼亚语

l' assistent us permetrà definir el tipus de diagrama, les etiquetes i la llegenda que necessiteu. potser caldrà que us referiu al manual de & kchart; en aquest punt, però altra vegada si us heu equivocat en fer la selecció ho podreu corregir després. quan premeu el botó acaba l' assistent marxarà i veureu el diagrama encastat dintre del full de treball.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,782,144,885 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認