您搜索了: de todas maneras no soy nada pa ti (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Catalan

信息

Spanish

de todas maneras no soy nada pa ti

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

de todas maneras, lo regulan todo.

加泰罗尼亚语

ells ho regulen tot.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

archivo ya descargado. ¿descargar de todas maneras?

加泰罗尼亚语

el fitxer ja està baixat. el baixo igualment?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras, ¿con qué estan tratando de meterse estos funcionarios?

加泰罗尼亚语

en què es volen immiscir tota aquesta colla d'autoritats?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , las plazas mínimas exigidas para el desarrollo del s.a.u.

加泰罗尼亚语

de totes maneres , les places mínimes exigides per al desenvolupament del s.a.u.

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , sus aspectos económicos serán retroactivos desde el 1 de enero de 1998.

加泰罗尼亚语

de tota manera , els seus aspectes econòmics seran de caràcter retroactiu des de l ' 1 de gener de 1998 .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

falta la clave para verificar la firma, ¿desea descargar esto de todas maneras?

加泰罗尼亚语

no s' ha trobat la clau per verificar la signatura. voleu baixar- la?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras pone de manifiesto unos aspectos que hay que tener en cuenta y que se incorporan en este acuerdo .

加泰罗尼亚语

de totes maneres posa de manifest uns aspectes que cal tenir en compte i que s ' incorporen a aquest acord .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , será necesario el informe previo del organismo competente , debiendo ser sometido a trámite de licencia municipal .

加泰罗尼亚语

de totes maneres , caldrà l ' informe previ de l ' organisme competent , havent d ' ésser sotmès a tràmit de llicència municipal .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras, si vemos las reseñas internacionales, hay más elogios que críticas de que nos hemos desempeñado más allá de sus expectativas.

加泰罗尼亚语

de totes maneres, si parem atenció a les ressenyes internacionals, les alabances han anat molt més enllà de les seues expectatives, més que no pas les crítiques.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , se ha previsto el espacio por si en un futuro saliese una normativa más restrictiva que hiciera necesaria la implantación de un catalizador .

加泰罗尼亚语

de tota manera , s ' ha previst l ' espai per si en un futur sortís una normativa més restrictiva que fes necessària la implantació d ' un catalitzador .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se establece de todas maneras una serie de medidas garantistas , pues no olvidamos que la finalidad primera y la última es el estado de salud y la prevención de siniestralidad de los estibadores portuarios .

加泰罗尼亚语

s ' estableix de totes maneres una sèrie de mesures garantistes , ja que no oblidem que la finalitat primera i l ' última és l ' estat de salut i la prevenció de sinistralitat dels estibadors portuaris .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , buena parte de estos escritores y escritoras catalanes también se dedican profesionalmente a la docencia en los niveles de educación primaria y secundaria .

加泰罗尼亚语

tot i això , bona part d ' aquests escriptors i escriptores catalans també es dediquen professionalment a la docència en els nivells d ' educació primària i secundària .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las condiciones de uso se especificarán en las fichas de cada polígono de actuación . ~~~ de todas maneras , con carácter general , serán las siguientes :

加泰罗尼亚语

les condicions d ' ús s ' especificaran en les fitxes de cada polígon d ' actuació , si menys no en caràcter general seran els següents :

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es cierto que tenemos que contar con que la privacidad es inexistente, que nos vigilan, comercian con nuestros datos, y nos censuran, pero pienso que hay que estar en la red de todas maneras.

加泰罗尼亚语

És cert que hem de comptar que la privacitat és inexistent, que ens vigilen, comercien amb les nostres dades i ens censuren, però penso que hem de ser a la xarxa de tota manera.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , se comprobará que , en ningún caso , se formalicen fachadas en un mismo plano que supere la altura reguladora de 7,50 m , obligándose a establecer retranqueos de 2,00 m , como mínimo .

加泰罗尼亚语

de totes maneres , es comprovarà que , en cap cas , es formalitzin façanes en un mateix pla que superi l ' alçària reguladora de 7,50 m , obligant-se a establir reculades de 2,00 m , com a mínim .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , cuando la empresa detecte la existencia de estos casos , propondrá al trabajador afectado que se someta de forma definitiva al tratamiento apropiado , con el compromiso de que siga estrictamente las pautas terapéuticas y de rehabilitación que los médicos del ipm u otros profesionales lo consideran conveniente .

加泰罗尼亚语

de totes maneres , quan l ' empresa detecti l ' existència d ' aquests casos , proposarà al treballador afectat que es sotmeti de forma definitiva al tractament apropiat , amb el compromís de que segueixi estrictament les pautes terapèutiques i de rehabilitació que els metges de l ' ipm o altres professionals adients considerin convenients .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras, ya no hay productores locales, que vendieron sus terrenos agrícolas para terreno de construcción, en poco tiempo no quedará nada… pero quién dará vida a estos restaurantes cuando los turistas vayan a otra parte... hay que pensar en alertar a los guías turísticos acerca de la desaparición de este punto de interés que históricamente ha sido la gloria de niza.

加泰罗尼亚语

de tota manera ja no hi ha productors, atès que han venut els seus terrenys per construir-hi, segur que d'aquí un temps n'hi haurà més... però de què viuran els restaurants quant aquests turistes se'n vagin? de fet, haurem de pensar en avisar els guies turístics de la desaparició d'un lloc d'interès que des de sempre ha estat sempre un orgull per a niÇa.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , la superficie ocupada ( 700 m² ) es insignificante frente a las superficies protegidas ( 0,07 ha ocupadas frente a 12,376 ha protegidas bajo la figura de parque natural ) y no supone ningún impacto en el conjunto de los valores naturales que motivan su protección .

加泰罗尼亚语

de tota manera , la superfície ocupada ( 700 m ² ) és insignificant davant de les superfícies protegides ( 0,07 ha ocupades davant de les 12,376 ha protegides sota la figura de parc natural ) i no suposa cap impacte en el conjunt dels valors naturals que motiven la seva protecció .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras , además de los objetivos planteados en los criterios anteriores como eran la reducción del consumo de agua y de energía , el fomento de la sensibilidad ambiental de los consumidores y la aplicación de mejores prácticas ambientales , se ha creído oportuno modificar , para algunas subcategorías de productos , los criterios relativos a las características hidráulicas con la intención de coordinar mejor los estrictos criterios medioambientales con la aptitud para el uso y con la confortabilidad de los usuarios de estos productos y sistemas de ahorro de agua .

加泰罗尼亚语

tot i així , a més dels objectius plantejats en els criteris anteriors com eren la reducció del consum d ' aigua i d ' energia , el foment de la sensibilitat ambiental dels consumidors i l ' aplicació de millors pràctiques ambientals , s ' ha cregut oportú modificar , per a algunes subcategories de productes , els criteris relatius a les característiques hidràuliques amb la intenció de coordinar millor els estrictes criteris mediambientals amb l ' aptitud per a l ' ús i amb la confortabilitat dels usuaris d ' aquests productes i sistemes d ' estalvi d ' aigua .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de todas maneras informa de que en caso de que la infraestructura cuente con iluminación exterior , tanto a la fase de construcción como a la fase de explotación de ésta , el proyecto tiene que incluir el informe de las características de la iluminación exterior que establece el artículo 16 del decreto 82/ 2005 : descripción del proyecto , características de las instalaciones y los aparatos de iluminación , tipo de lámparas , pámpanos e iluminación , programa de mantenimiento de las instalaciones y de los aparatos de iluminación de acuerdo con el artículo 11 del decreto 82/ 2005 y memoria justificativa de uso en horario de noche , si procede .

加泰罗尼亚语

de totes maneres informa que en cas que la infrastructura compti amb il · luminació exterior , tant a la fase de construcció com a la fase d ' explotació d ' aquesta , el projecte ha d ' incloure l ' informe de les característiques de la il · luminació exterior que estableix l ' article 16 del decret 82 / 2005 : descripció del projecte , característiques de les instal · lacions i els aparells d ' il · luminació , tipus de làmpades , pàmpols i il · luminació , programa de manteniment de les instal · lacions i dels aparells d ' il · luminació , d ' acord amb l ' article 11 del decret 82 / 2005 , i memòria justificativa d ' ús en horari de nit , si escau .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,045,017,851 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認