您搜索了: me siento cataluÑes (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Catalan

信息

Spanish

me siento cataluÑes

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

me siento raro.

加泰罗尼亚语

em sent estrany.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

me siento en la silla

加泰罗尼亚语

seure a la cadira

最后更新: 2014-09-08
使用频率: 1
质量:

西班牙语

google (me siento afortunado)query

加泰罗尼亚语

google (avui tinc sort!) query

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

12.31 instalaciones de limpieza me siento en establecimiento comercial .

加泰罗尼亚语

12.31 instal · lacions de neteja en sec en establiment comercial .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es también el idioma en que me siento más cómodo para expresarme.

加泰罗尼亚语

És, a més, un idioma amb el qual em sent molt còmode expressant-me.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin embargo, me siento un poco extraño, pues es su propio asunto.

加泰罗尼亚语

no obstant això, em sent una mica estrany, com si fóra cosa seua.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

porque me sentía, y todavía me siento, muy avergonzada de ser jamaiquina.

加泰罗尼亚语

perquè em feia vergonya, i encara me'n fa, ser jamaicana.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así que, a eltahawy, le digo que su columna no me representa ya que no me siento odiada.

加泰罗尼亚语

així doncs, a eltahawy, li dic que la seua columna no em representa perquè jo no em sent odiada.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando veo los alumnos universitarios y de educación superior, hombres y mujeres, usar el taqiyah me siento orgullosa.

加泰罗尼亚语

quan veig, al batxillerat i la secundària, xics i xiques que porten el taqiyah a l'escola, em sent orgullosa.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

me siento cómplice de esta agresión por la decisión que tomé hace tiempo de quedarme aquí, de reclamar mi nacionalidad jamaiquina, mi identidad jamaiquina.

加泰罗尼亚语

em sento còmplice de l'agressió per haver decidit fa molt de temps quedar-me aquí, reclamar la meva nacionalitat jamaicana, la meva identitat jamaicana.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

haré todo lo que pueda para contactar algunos de sus familiares y contarles cómo y dónde están pero me siento increíblemente culpable dejándolas allí cuando estoy escribiendo desde el lujo de un restaurante del aeropuerto.

加泰罗尼亚语

faré tot el que pugui per contactar alguns dels seus familiars i fer-los saber com i on es troben, però tot i així em sento increïblement culpable per deixar-les allà mentre jo escric això des de la comoditat d'un restaurant d'aeroport.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero las referencias no me parecen necesarias, porque he estado viviendo en esta pesadilla durante un año y me siento orgullosa de lo que hicimos el 30 de junio y del apoyo de nuestras fuerzas armadas.

加泰罗尼亚语

però no necessito referències perquè fa un any que visc en aquest malson i estic orgullosa d'allò que hem fet el 30 de juny i del suport del nostre exèrcit.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de cualquier modo, & cups; está haciéndose hueco en el mundo y puede que triunfe. me siento orgulloso de haber apoyado y contribuído a ello desde casi el comienzo.

加泰罗尼亚语

de qualsevol manera, & cups; s' està fent forat en el món i podria ser que triomfi. em sento orgullós d' haver- lo recolzat i contribuït des de gairebé el començament.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

organización y sistemas nombre : hector canterio carrascosa cargo : secretaría rr . hh y rr . ll en virtud de : representante de uch nombre : alfredo bayón cargo : abogado nombre : josé a. fernandez bustillo cargo : apoderado en virtud de : poder otorgados delante de : tomas gimenez duart en la plaza de : barcelona , el 23/ 04/ 2004 nº protocolo : 1946 empresa : aces ( agrupación catalana de establecimientos sanitarios ) domiciliada a : c. muntaner 262 , 2º 2ª en la población : 08021 barcelona ( barcelonès ) empresa : unión catalana de hospitales domiciliada a : c. bruc , 72 1º en la población : 08009 barcelona ( barcelonès ) de otra parte y que constan citados , comparecen y actúan en nombre de los trabajadores nombre : cristina pérez velasco , en calidad de : miembro paritaria miedo cc . oo nombre : andrés garcía carrega en calidad de : me siento .

加泰罗尼亚语

organització i sistemes nom : hector canterio carrascosa càrrec : secretaria rr.hh i rr.ll en virtud de : representant d ' uch nom : alfredo bayón càrrec : advocat nom : josé a . fernandez bustillo càrrec : apoderat en virtud de : poder atorgats davant : tomas gimenez duart en la plaça de : barcelona , el 23 / 04 / 2004 núm . ~ ~ ~ protocol : 1946 empresa : aces ( agrupació catalana d ' establiments sanitaris ) domiciliada a : c . muntaner 262 , 2n 2a a la població : 08021 barcelona ( barcelonès ) empresa : unió catalana d ' hospitals domiciliada a : c . bruc , 72 1r a la població : 08009 barcelona ( barcelonès ) d ' altra part i que consten citats , compareixen i actuen en nom dels treballadors nom : cristina pérez velasco , en qualitat de : membre paritària por cc.oo nom : andrés garcía carrega en qualitat de : sec .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,772,726,393 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認