您搜索了: que linda (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Catalan

信息

Spanish

que linda

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

sus características físicas son análogas a las del sector b , con el que linda en el sudoeste .

加泰罗尼亚语

les seves característiques físiques són anàlogues a les del sector b , amb el que llinda al sud-oest .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

adicionalmente , debe restaurarse el tramo que linda con el perímetro de la explotación en curso que ha sido alterado .

加泰罗尼亚语

addicionalment , s ' ha de restaurar el tram que afronta amb el perímetre de l ' explotació en curs que ha estat alterat .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

modificación puntual de las normas subsidiarias de planeamiento en la finca que linda con el restaurante de can marial , de sant vicenç de montalt

加泰罗尼亚语

modificació puntual de les normes subsidiàries de planejament a la finca que afronta amb el restaurant de can marial , de sant vicenç de montalt

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la zona de extracción que linda con el bosque dispondrá de una franja de protección de 25 m de anchura libre de vegetación baja y arbustiva .

加泰罗尼亚语

la zona d ' extracció que està a tocar del bosc disposarà d ' una franja de protecció de 25 m d ' amplada lliure de vegetació baixa i arbustiva .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se mantendrá inalterada y sin explotar una franja de 50,00 m de anchura que linda con la cabeza del talud del margen derecho del cauce del río .

加泰罗尼亚语

es mantindrà inalterada i sense explotar una franja de 50,00 m d ' amplada que confronta amb el cap del talús del marge dret de la llera del riu .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

d ) debe quedar inalterada y sin explotar la franja de protección de 10,00 m que linda con el margen derecho de la acequia de el molí .

加泰罗尼亚语

d ) ha de restar inalterada i sense explotar la franja de protecció de 10,00 m que confronta amb el marge dret del rec del molí .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

d ) la franja de terreno de 10,00 m de anchura que linda con el margen derecho del torrente que limita la finca por el norte debe mantenerse inalterada .

加泰罗尼亚语

d ) la franja de terreny de 10,00 m d ' amplada que afronta amb el marge dret del torrent que limita la finca pel nord s ' ha de mantenir inalterada .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el emplazamiento de la explotación se justifica por la disponibilidad del recurso minero , la disponibilidad de los terrenos , y la distancia a la planta de tratamiento que linda con los terrenos a explotar .

加泰罗尼亚语

l ' emplaçament de l ' explotació es justifica per la disponibilitat del recurs miner , la disponibilitat dels terrenys , i la distància a la planta de tractament , que llinda amb els terrenys a explotar .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

comprende los terrenos situados entre la zona de bosque que linda con la riera de marmellar , la vía del ferrocarril , el término municipal de castellet y la finca camp joliu destinada a escuela agraria .

加泰罗尼亚语

comprèn els terrenys situats entre la zona de bosc que llinda amb la riera de marmellar , la via del ferrocarril , el terme municipal de castellet i la finca camp joliu destinada a escola agrària .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

4.2.5 en cuanto a la franja de terreno del margen derecho del río llémena , que linda con la fase 1 de la actividad , se prohíbe expresamente cualquier tipo de afección sobre este espacio .

加泰罗尼亚语

4.2.5 pel que fa a la franja de terreny del marge dret del riu llémena , que confronta amb la fase 1 de l ' activitat , es prohibeix expressament qualsevol tipus d ' afecció sobre aquest espai .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

-- 1 aprobar definitivamente la modificación puntual de las normas subsidiarias de planeamiento en la finca que linda con el restaurante de can marial , de sant vicenç de montalt , promovida y remitida por el ayuntamiento .

加泰罗尼亚语

--1 aprovar definitivament la modificació puntual de les normes subsidiàries de planejament a la finca que afronta amb el restaurant de can marial , de sant vicenç de montalt , promoguda i tramesa per l ' ajuntament .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debe dejarse una franja de protección de terreno inalterado y sin explotar de una anchura mínima de 15 metros en el límite sur de la actividad , a fin de proteger tanto el camino que linda con el área como el torrente de can carriel , que discurre paralelo al camino mencionado .

加泰罗尼亚语

s ' ha de deixar una franja de protecció de terreny inalterat i sense explotar d ' una amplada mínima de 15 metres al límit sud de l ' activitat , a fi de protegir tant el camí que afronta amb l ' àrea com el torrent de can carriel , que discorre paral · lel al camí esmentat .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la zona de extracción que linda con el bosque deberá disponer de un vial perimetral para facilitar la llegada de los vehículos de extinción que disponga de accesos de anchura adecuada , firme en buena disposición , y que mantenga durante todo el año la franja de seguridad de 1 m .en toda su anchura .

加泰罗尼亚语

la zona d ' extracció que afronta amb el bosc ha de disposar d ' un vial perimetral per facilitar l ' arribada dels vehicles d ' extinció que disposi d ' accessos d ' amplada adequada , ferm en bona disposició , i que mantingui durant tot l ' any la franja de seguretat d ' 1 m .en tota la seva amplada .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b ) la zona de extracción que linda con la superficie forestal , siempre que las pendientes propias de la explotación lo permitan , debe disponer de un vial perimetral para facilitar la llegada de los vehículos de extinción , con accesos de anchura adecuada y firme en buena disposición .

加泰罗尼亚语

b ) la zona d ' extracció que afronta amb la superfície forestal , sempre que els pendents propis de l ' explotació ho facin possible , ha de disposar d ' un vial perimetral per facilitar l ' arribada dels vehicles d ' extinció , disposar d ' accessos d ' amplada adequada i ferm en bona disposició .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

" porción de terreno de 3.473 m2 de extensión que linda por el norte y este con finca de la que procede , por el sur con la urbanización olivar gran , y por el oeste con finca propiedad del ayuntamiento de figueres " .

加泰罗尼亚语

" porció de terreny de 3.473 m2 d ' extensió que confronta pel nord i est amb finca de la qual procedeix , pel sud amb la urbanització olivar gran , i per l ' oest amb finca propietat de l ' ajuntament de figueres " .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

b ) la zona de extracción que linda con el bosque debe disponer de un vial perimetral para facilitar la llegada de los vehículos de extinción , con accesos de anchura adecuada , firme en buena disposición , y mantener durante todo el año la franja de seguridad de 1 m .en toda su anchura .

加泰罗尼亚语

b ) la zona d ' extracció que afronta amb el bosc ha de disposar d ' un vial perimetral per facilitar l ' arribada dels vehicles d ' extinció , amb accessos d ' amplada adequada , ferm en bona disposició , i mantenir durant tot l ' any la franja de seguretat d ' 1 m .en tota la seva amplada .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. ~~~ - se debe justificar , mediante certificación correspondiente , que la calle major en el tramo que linda con los antiguos polígonos an1 y an2 , dispone de todos los servicios urbanísticos según determina el artículo 29 del decreto legislativo 1/ 2010 , de 3 de agosto , de aprobación del texto refundido de la ley de urbanismo , modificado por la ley 3/ 2012 , de 22 de febrero

加泰罗尼亚语

1.- s ' ha de justificar , mitjançant certificat corresponent , que el carrer major en el tram que confronta amb els antics polígons an1 i an2 , disposa de tots els serveis urbanístics segons determina l ' article 29 del decret legislatiu 1 / 2010 , de 3 d ' agost , d ' aprovació del text refós de la llei d ' urbanisme , modificat per la llei 3 / 2012 , del 22 de febrer .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,594,788 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認