来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
entonces los discípulos volvieron a los suyos
bundan sonra öğrenciler yine evlerine döndüler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cuando anochecía, sus discípulos descendieron al mar
akşam olunca öğrencileri göle indiler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jesús se levantó y le siguió con sus discípulos
İsa kalkıp öğrencileriyle birlikte adamın ardından gitti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en casa sus discípulos volvieron a preguntarle acerca de esto
Öğrencileri evde ona yine bu konuyla ilgili bazı sorular sordular.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ata el testimonio y sella la ley entre mis discípulos.
Öğretimi mühürle!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces los discípulos entendieron que les hablaba de juan el bautista
o zaman öğrenciler İsanın kendilerine vaftizci yahyadan söz ettiğini anladılar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al día siguiente, de nuevo estaba juan con dos de sus discípulos
ertesi gün yahya yine öğrencilerinden ikisiyle birlikteydi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
salió de allí y fue a su tierra, y sus discípulos le siguieron
İsa oradan ayrılarak kendi memleketine gitti. Öğrencileri de ardından gittiler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mientras tanto, los discípulos le rogaban diciendo: --rabí, come
bu arada öğrencileri ona, ‹‹rabbî, yemek ye!›› diye rica ediyorlardı.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el sumo sacerdote preguntó a jesús acerca de sus discípulos y de su doctrina
başkâhin İsaya, öğrencileri ve öğretisiyle ilgili sorular sordu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aunque pablo quería salir a la multitud, los discípulos no se lo permitieron
pavlus halkın arasına girmek istediyse de, öğrenciler onu bırakmadı.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aconteció que, cuando jesús terminó todas estas palabras, dijo a sus discípulos
İsa bütün bunları anlattıktan sonra öğrencilerine, ‹‹İki gün sonra fısıh bayramı olduğunu biliyorsunuz›› dedi, ‹‹İnsanoğlu çarmıha gerilmek üzere ele verilecek.››
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
desde entonces, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él
bunun üzerine öğrencilerinin birçoğu geri döndüler, artık onunla dolaşmaz oldular.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces se acercaron los discípulos y le dijeron: --¿por qué les hablas por parábolas
Öğrencileri gelip İsaya, ‹‹halka neden benzetmelerle konuşuyorsun?›› diye sordular.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cuando entró en casa, aparte de la multitud, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola
İsa kalabalığı bırakıp eve girince, öğrencileri ona bu benzetmenin anlamını sordular.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a juan le informaron sus discípulos acerca de todas estas cosas. entonces juan llamó a dos de sus discípulo
yahyanın öğrencileri bütün bu olup bitenleri kendisine bildirdiler. Öğrencilerinden ikisini yanına çağıran yahya, ‹‹gelecek olan sen misin, yoksa başkasını mı bekleyelim?›› diye sormaları için onları rabbe gönderdi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al amanecer, jesús se presentó en la playa, aunque los discípulos no se daban cuenta de que era jesús
sabah olurken İsa kıyıda duruyordu. ne var ki öğrenciler, onun İsa olduğunu anlamadılar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces dijo a sus discípulos: "a la verdad, la mies es mucha, pero los obreros son pocos
o zaman İsa öğrencilerine, ‹‹Ürün bol, ama işçi az›› dedi,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cuando él entró en casa, sus discípulos le preguntaron en privado: --¿por qué no pudimos echarlo fuera nosotros
İsa eve girdikten sonra öğrencileri özel olarak ona, ‹‹biz kötü ruhu neden kovamadık?›› diye sordular.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces jesús dijo a la higuera: "¡nunca jamás coma nadie de tu fruto!" y lo oyeron sus discípulos
İsa ağaca, ‹‹artık sonsuza dek senden kimse meyve yiyemesin!›› dedi. Öğrencileri de bunu duydular.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式