来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yo soy de mi amado y mi amado es mio
أنا لحبيبي وحبيبي لي
最后更新: 2014-08-14
使用频率: 1
质量:
参考:
yo soy de mi amado ymi amado es mio
אני של אהובי ואהובי שלי6
最后更新: 2024-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
yo soy de mi amado
אני של אהובתי
最后更新: 2022-09-13
使用频率: 1
质量:
参考:
¡yo soy de mi amado, y mi amado es mío! Él apacienta entre los lirios
אני לדודי ודודי לי הרעה בשושנים׃
最后更新: 2014-07-15
使用频率: 1
质量:
参考:
yo pertenezco a mi amado y mi amado me pertenece
אני שייך לאהוביי ואהובי שייך לי
最后更新: 2020-08-13
使用频率: 1
质量:
参考:
yo soy de mi amada y mi amada es mia
最后更新: 2023-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amado es mío
אהובי הוא שלי ואני שלו
最后更新: 2021-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
yo soy de mi amada
אהובי הוא שלי ואני שלו
最后更新: 2019-07-29
使用频率: 1
质量:
参考:
¡yo soy de mi amado, y él me desea con ardor
אני לדודי ועלי תשוקתו׃
最后更新: 2014-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amada es mía
אני של אהובתי
最后更新: 2023-12-11
使用频率: 3
质量:
参考:
cantaré a mi amigo la canción de mi amado acerca de su viña: mi amigo tenía una viña en una fértil ladera
אשירה נא לידידי שירת דודי לכרמו כרם היה לידידי בקרן בן שמן׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amada es mía y yo soy suyo
אהובי הוא שלי ואני שלו. ele d
最后更新: 2024-05-11
使用频率: 1
质量:
参考:
juradme, oh hijas de jerusalén, que si halláis a mi amado, le diréis que estoy enferma de amor
השבעתי אתכם בנות ירושלם אם תמצאו את דודי מה תגידו לו שחולת אהבה אני׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amado se parece a un manojito de mirra, que duerme entre mis pechos
צרור המר דודי לי בין שדי ילין׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amado se parece a un racimo de flores de alheña de las viñas de en-guedi
אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
su paladar es dulcísimo; ¡todo él es deseable! así es mi amado y así es mi amigo, oh hijas de jerusalén
חכו ממתקים וכלו מחמדים זה דודי וזה רעי בנות ירושלם׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amado descendió a su huerto, al almácigo de las especias, para apacentar en los jardines y para recoger los lirios
דודי ירד לגנו לערוגות הבשם לרעות בגנים וללקט שושנים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
abrí a mi amado, pero mi amado se había ido; había desaparecido. se me salía el alma, cuando él hablaba. lo busqué, pero no lo hallé; lo llamé, pero no me respondió
פתחתי אני לדודי ודודי חמק עבר נפשי יצאה בדברו בקשתיהו ולא מצאתיהו קראתיו ולא ענני׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amado es como un venado o un cervatillo. ¡mirad! está detrás de nuestra cerca, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías
דומה דודי לצבי או לעפר האילים הנה זה עומד אחר כתלנו משגיח מן החלנות מציץ מן החרכים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
entonces me levanté para abrir a mi amado, y mis manos gotearon perfume de mirra. mis dedos gotearon mirra sobre la manecilla del cerrojo
קמתי אני לפתח לדודי וידי נטפו מור ואצבעתי מור עבר על כפות המנעול׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: