来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yo descenderé y hablaré allí contigo, tomaré del espíritu que está en ti y lo pondré en ellos. luego ellos llevarán contigo la carga del pueblo, y ya no la llevarás tú solo
so will ich herniederkommen und mit dir daselbst reden und von deinem geist, der auf dir ist, nehmen und auf sie legen, daß sie mit dir die last des volkes tragen, daß du nicht allein tragest.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y decidle así: "¡la paz sea contigo! ¡la paz sea con tu familia! ¡la paz sea con todo lo que tienes
und sprecht: glück zu! friede sei mit dir und deinem hause und mit allem, was du hast!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
— buques de pesca de crustáceo! con excepción de las langostas: 40 mm; durante el primer alio de aplicación del protocolo, un buque experimentara el uso de una red de arrastre equipada con un separador de 70 mm destinado a la protección de los juveniles; la evaluación realizada de común acuerdo entre las panes traerá contigo la generalización de esta técnica de pesca en afiot sucesivos ii lot resultados en cuanto a protección de lotjuveniles y rentabilidad de lat operaciones ion conduyentct; en cato contrario, se aplicará un tamaño de malla de 50 mm a partir del segundo ano del protocolo;
— für krebstierfänger mit ausnahme von langusten: 40 mm; im ersten anwendungsjahr des protokolls wird ein fischereifahrzeug versuchsweise mit einem trawl arbeiten, das zum schutz der jungfische mit einem siebnetz von 70 mm verschen ist; führt die ge meinsame auswertung dieses versuchs durch die beteiligten parteien zu überzeugenden ergebnis sen, was den schutz der jungfischbestände wie auch die wirtschaftlichkeit der fangeinsätzc betrifft, so wird diese fangtechnik für die darauffolgenden jahre generell eingeführt. anderenfalls gilt ab dem zweiten anwendungsjahr des protokolls eine maschenöffnung von 50 mm;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。