您搜索了: exhibir (西班牙语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

德语

信息

西班牙语

exhibir

德语

demonstrieren

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

exhibir la capacidad de innovación

德语

innovationsfähigkeiten zeigen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

Él espera poder exhibir sus pinturas en japón.

德语

er hofft, seine gemälde in japan ausstellen zu können.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

sólo necesitan exhibir sus pasaportes al funcionario de inmigración.

德语

benoit (s). — (fr) herr präsident, herr kommissar, ich weiß nicht, ob der g7-gipfel, der nach dem üblichen ritual ablief, einen echten erfolg darstellt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

un taxímetro deberá exhibir permanentemente el precio en tiempo real.

德语

ein taxameter muß den fahrpreis ständig in echtzeit anzeigen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

espacios publicitarios con el fin de exhibir anuncios de bebidas alcohólicas durante el partido.

德语

zum anderen verweist er auf ein sachverständigengutachten über die praktischen auswirkungen der loi evin, das ihm vorgelegt worden sei.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

la empresa tendrá derecho entonces a exhibir un logotipo que dé confianza a los consumidores.

德语

dann ist das unternehmen berechtigt, ein logo zu führen, das dem konsumenten sicherheit gibt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

el encuentro inicial brindó la oportunidad de exhibir el proyecto ante influyentes miembros de la autoridad local.

德语

> förderung nachhaltiger energiegemeinschaften in ganz europa im rahmen des eröffnungsmeetings wurde das projekt einflussreichen vertretern der lokalbehörden vorgestellt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

los inspectores llevarán constantemente una acreditación oficial que deberán exhibir mientras efectúe la inspección en sus instalaciones.

德语

der ursprung eindeutig auf der sendung oder in den begleitdokumenten angegeben ist. alle derartigen sendungen müssen kontrolliert werden, bevor sie in ein luftfahrzeug verladen werden.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

- un carnet de cualificación debe permitir al trabajador exhibir las competencias de carácter individual que ha adquirido.

德语

denn hier besteht diskriminierung, bemerkt das europäische parlament.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

a veces me pregunto si esta comunidad que suscita apetitos o intereses ha sido capaz de exhibir la suficiente dignidad en toda circunstancia.

德语

wenn die gemeinschaft begehrlichkeiten oder interesse weckt, so frage ich mich manchmal, ob sie ihrer neuen würde immer gerecht wird.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

a causa de los reajustes estadísticos, los importes consignados para anteriores ejercicios podrán exhibir ligeras discrepancias con respecto a los ya publicados.

德语

6. statistische bereinigungen, langzeitvergleiche und rundungsdifferenzen: aufgrund statistischer bereinigungen können die beträge für die vorjahre geringfügig von den früher veröffentlichten zahlen abweichen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

las personas con acceso a las zonas de operaciones deberán exhibir por motivos de seguridad, cuando se les solicite, las acreditaciones pertinentes.

德语

personen, die sich auf der luftseite befinden, müssen auf verlangen zu kontrollzwecken ihre genehmigung vorlegen.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

además, la reforma fiscal, la agilización de losmecanismos de apoyo a las empresas y la liberalización del sector de las telecomunicacionesempiezan a exhibir un impacto positivo.

德语

zudembeginnen die steuerreform, die rationalisierung der wirtschaftsförderungsmechanismen und die liberalisierung des telekommunikationssektors sich positiv auszuwirken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

asimismo, les anima a exhibir en los edificios públicos los datos sobre el consumo energético de un modo fácil de comprender que ayude a sensibilizar más sobre la eficiencia energética.

德语

darüber hinaus werden sie dazu angehalten, angaben über den energieverbrauch in öffentlichen gebäuden einfach zugänglich zu machen, um das bewusstsein über die bedeutung der energieeffizienz zu vergrößern.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

debería ser posible para las líneas aéreas exhibir las informaciones sobre los derechos de los pasajeros en cualquier otro lugar, siempre y cuando ello no reduzca la probabilidad de que los pasajeros sean conscientes de sus derechos.

德语

deswegen sollten die luftfahrtunternehmen auch die möglichkeiten haben, die entsprechende fluggastinformation an einem anderen ort anzubringen, sofern gewährleistet ist, daß der aufklärungseffekt in bezug auf die rechte des fluggastes dadurch nicht beeinträchtigt wird.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

cuando camboya bloqueó sitios web por exhibir pornografía o imágenes sexuales, incluyó a reahu.net por contener ilustraciones artísticas de antiguas bailarinas apsara con el busto desnudo y un soldado khmer rouge.

德语

als in kambodscha seiten mit sexuellen inhalten geblockt wurden, war darunter auch reahu.net, wegen künstlerischen illustrationen von barbusigen apsara-tänzerinnen und einem rote khamer soldaten.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

3. eujust themis podrá exhibir la bandera de la ue en su cuartel general principal y en otras instalaciones, en solitario o junto con la bandera de la parte anfitriona, tal como decida el jefe de misión.

德语

(3) die eujust themis darf — nach entsprechender entscheidung des missionsleiters — die flagge der europäischen union allein oder zusammen mit der flagge der aufnahmepartei an ihrem zentralen hauptquartier und ihren anderen einrichtungen anbringen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

las autopistas de la información significan, en esencia, la difusión de las redes informáticas como medio de crear, exhibir, distribuir, intercambiar y almacenar obras y datos en soporte digital.

德语

der begriff datenautobahn besagt im wesentlichen die anlegung von computernetzen als mittel zur bewältigung, anzeige, verbreitung und speicherung sowie zum austausch von werken und informationen in digitaler form.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

3. la eufor podrá enarbolar la bandera de la unión europea y exhibir sus signos distintivos, tales como escudos de armas, títulos y símbolos oficiales, en sus locales, vehículos y otros medios de transporte.

德语

(3) die eufor ist berechtigt, die flagge der europäischen union sowie kennzeichen wie militärische abzeichen, titel und amtliche symbole an ihren einrichtungen und anlagen, fahrzeugen und anderen transportmitteln zu führen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,743,018,917 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認