来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la señora van putten tiene plenamente razón.
frau van putten hat völlig recht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
van putten dicción, ¿qué se podrá hacer?
nicholson der bedürfnisse und erfordernisse dieser gebiete voll bewußt werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el presidente. - muchas gracias, señora van putten.
verteidigungsidentität, gegen wen denn?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
van putten mañana se ha dicho que se realizaría ahora.
lord inglewood wurde gesagt, jetzt sei es soweit.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el informe de la sra. van putten no es contra la caza.
handeln tut not und stünde der union der europäischen demokratien gut zu gesicht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el presidente. - señora van putten, se examina rá la cuestión.
- der entschließungsantrag dok. b3-245/89 angenom men;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en resumen, apoyamos el informe van putten, y esto de todo corazón.
kurz gesagt, wir unterstützen den bericht von frau van putten aus voller Überzeugung.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la sra. van putten merece una felicitación por el in forme que ha escrito.
frau van putten hat es verdient, zu dem von ihr verfaßten bericht beglückwünscht zu werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pregunta n" 77 de la sra. van putten: situación de emergencia en suriname
das verfahren ist sehr effizient und steht allen betroffenen offen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mi segunda razón se refiere a la voluntad de uniformización manifestada por la sra. van putten.
deshalb muß die kommission nach ansicht unserer frak-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la sra. van putten ha dicho que los países en desarrollo han permanecido en un segundo plano.
im übrigen ist das gatt heute nicht einmal mehr seinem liberalen credo treu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fouque y van putten, el sr. eisma y yo mismo fuimos testigos de este proceso partidista.
sakellariou (pse). - herr präsident, die kollegin fouque, die kollegin van putten, der kollege eisma und ich waren zeugen dieses parteiischen prozesses.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lo voy a hacer gustosamente, pues el señor malangré tiene derecho a ello y también la señora van putten.
ich gehe auf drei dieser punkte ein.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de hecho, la sra. van putten, aquí presente, figuraba sin duda entre los autores de dicha iniciativa.
es wäre nett von ihnen, herr präsident, das protokoll entsprechend korrigieren zu lassen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el presidente. — señora van putten, le puedo indicar que esa declaración debería realizarse hoy antes del mediodía.
die präsidentin. - frau van putten, ich kann ihnen hierzu sagen, daß diese erklärung noch im laufe dieses vormittags abgegeben werden müßte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
van putten (pse). - (en) señor presidente, ante todo, felicito al ponente.
flemming (ppe). - herr präsident, sehr geehrte frau kommissarin!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
van putten (pse). - (nl) señor presidente, desearía efectuar la siguiente observación.
hen herman will einen europäischen bundesstaat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el presidente. - pregunta n° 77 formulada por la sra. van putten (h-1089/93):
derartigen aktionen künftig über agenturen der gemeinschaft abgewickelt werden sollten?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c79) documento de trabajo preparado por la sra. m. van putten (139.239). c80) ibidem.
) beitrag von frau m. van putten (pe 139.239).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
medidas en favor de las selvas tropicales -informe (doc. a3-304/93) de la sra. van putten
meine lieben kollegen, solche aussichten können wir nicht akzeptieren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: