您搜索了: sehr shön (西班牙语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

German

信息

Spanish

sehr shön

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

德语

信息

西班牙语

thank shön

德语

bergluft

最后更新: 2012-10-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ist sehr breit .

德语

ist sehr breit .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ohne allzu sehr ins detail zu

德语

ohne allzu sehr ins detail zu

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ich spreche nur sehr wenig spanisch

德语

最后更新: 2023-10-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

kosten für information , suche und transport , sehr

德语

kosten für information , suche und transport , sehr

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

am rand erscheint die wertzahl in sehr kleiner schrift.

德语

en los bordes, en letra pequeña, se indica el valor del billete.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

西班牙语

sehr häufig passen die unternehmen ihre preise nicht sofort an veränderungen

德语

sehr häufig passen die unternehmen ihre preise nicht sofort an veränderungen

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

in diesem zusammenhang soll die wichtige struktur , die die volatilität der sehr fördern .

德语

in diesem zusammenhang soll die wichtige struktur , die die volatilität der sehr fördern .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

das angewandte modell scheint sehr sensibel auf die bei der formel verwendeten kennzahlen zu reagieren.

德语

das angewandte modell scheint sehr sensibel auf die bei der formel verwendeten kennzahlen zu reagieren.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ein kostengünstigeres und besser angepasstes kransystem hat keinen oder höchstens sehr geringen einfluss auf das bautempo.

德语

ein kostengünstigeres und besser angepasstes kransystem hat keinen oder höchstens sehr geringen einfluss auf das bautempo.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

im hintergrund bewegen sich aus sehr kleiner schrift gebildete regenbogenfarbene konzentrische kreise von der mitte zum rand des folienelements hin.

德语

como fondo pueden verse unos círculos concéntricos multicolores con microtextos, que van del centro a los bordes del parche. principio de página

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

西班牙语

el cuerpo del mensaje es el siguiente: • sehr geehrte damen und herren!

德语

der body der email ist folgender: • sehr geehrte damen und herren!

最后更新: 2016-10-11
使用频率: 2
质量:

西班牙语

el cuerpo del mensaje es uno de los siguientes: • sehr geehre damen und herren, ihr auftrag nr.

德语

der body der email ist einer der folgenden: • sehr geehre damen und herren, ihr auftrag nr.

最后更新: 2017-01-07
使用频率: 2
质量:

西班牙语

die deutsche botschaft quito sucht eine/einen rezeptionistin/en/telefonistin/en beschäftigungsbeginn ca. 10. juni 2013 aufgabenbeschreibung: – betreuung des schalters am – annahme und weiterleitung eingehender telefonanrufe – vermittlung ausgehender telefonanrufe – annahme und weiterleitung eingehender sendungen und schriftstücke – weiterleitung ausgehender schriftstücke – empfang von besuchern der botschaft – fü hrung der kasse für taxikosten und portokosten – Übernahme des bereitschaftsdienstes (ca. 3x pro jahr für jeweils eine woche) – abfertigung eingehender und ausgehender kuriersendung en – führung von telefonaten auf anweisung – erteilung einfacher auskünfte auf anwe voraussetzungen: – abitur – fließende deutsch- und spanischkenntnisse in wort und schrift – englischkenntnisse erwünscht – berufserfahrung in einem vergleichbaren tätigkeitsfeld (nicht zwingend) – gültige aufenthalts- und arbeitserlaubnis (im falle von gehörigen) persönlichkeit – freundliches auftreten – fähigkeit zur teamarbeit – flexibilität und initiative – gepflegte erscheinung – sehr gute umgangsformen – erfahrung im umgang mit stresssituationen bitte richten sie ihre schriftlic he bewerbung mit lebenslauf, foto, zeugniskopien, kopi en der arbeitszeugnisse zu allen bisher innegehabten anstellung en, polizeilichem führungszeugnis, ihren kontaktdaten und weiteren relevanten dokumente n in kopie an die embajada de la república federa l de alemania (christine busch, jefe de administración), av. naciones unidas y rep. de el salvador, edif. citiplaza, piso 14, qui to. sollten sie kopien von empfehlungsschreiben beifügen, so dürfen diese nur von ehemaligen arbeitgebern verfasst sein. ihre bewerbungsunterlagen müssen bis zum troffen sein. bewerbungen, die nach diesem termin in der botschaft eintreffen, können leider nicht b rücksichtigt werden.

德语

deutsch

最后更新: 2013-03-18
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,773,361,695 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認