您搜索了: aceptar derrota (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

aceptar derrota

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

aceptar

拉丁语

bene

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

西班牙语

gloria derrota

拉丁语

habeas corpus

最后更新: 2021-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

muerte antes que la derrota

拉丁语

最后更新: 2023-08-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no puedo aceptar ese regalo.

拉丁语

hoc donum accipere non possum.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

aceptar la opinión de los compañeros

拉丁语

scriptura

最后更新: 2014-08-22
使用频率: 20
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

de derrota en derrota hasta la victoria final

拉丁语

vetus

最后更新: 2013-03-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

padre dame fuerzas para aceptar lo que no puedo cambiar y cambiar lo que aún puedo

拉丁语

pater da mihi fortitudinem

最后更新: 2022-10-05
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque me has librado de toda angustia. mis ojos han visto la derrota de mis enemigos

拉丁语

et dixi quis dabit mihi pinnas sicut columbae et volabo et requiesca

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

abías y su gente les ocasionaron una gran derrota, y de israel cayeron muertos 500.000 hombres escogidos

拉丁语

percussit ergo eos abia et populus eius plaga magna et corruerunt vulnerati ex israhel quingenta milia virorum fortiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces salió el rey de israel, atacó los caballos y los carros, y ocasionó a los sirios una gran derrota

拉丁语

necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

aconteció que después de la muerte de saúl, cuando david había vuelto de la derrota de los amalequitas, david se quedó dos días en siclag

拉丁语

factum est autem postquam mortuus est saul ut david reverteretur a caede amalech et maneret in siceleg dies duo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

david partió con sus hombres a queila, combatió contra los filisteos, se llevó sus ganados y les ocasionó una gran derrota. así libró david a los habitantes de queila

拉丁语

abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los filisteos combatieron, e israel fue vencido; y cada uno huyó a su morada. ocurrió una gran derrota, pues cayeron de israel 30.000 hombres de infantería

拉丁语

pugnaverunt ergo philisthim et caesus est israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de israhel triginta milia peditu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo cambiar, la serenidad necesaria para aceptar lo que no puedo cambiar, y la sabiduría para distinguir entre ambas

拉丁语

señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo cambiar, la serenidad necesaria para aceptar lo que no puedo cambiar, y la sabiduría para distinguir entre ambas

最后更新: 2014-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por la fe abel ofreció a dios un sacrificio superior al de caín. por ella recibió testimonio de ser justo, pues dios dio testimonio al aceptar sus ofrendas. y por medio de la fe, aunque murió, habla todavía

拉丁语

fide plurimam hostiam abel quam cain obtulit deo per quam testimonium consecutus est esse iustus testimonium perhibente muneribus eius deo et per illam defunctus adhuc loquitu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los judíos establecieron y se comprometieron a aceptar para ellos mismos, para sus descendientes y para todos los que se hubiesen adherido a ellos, la obligación de no dejar de celebrar estos dos días, según está escrito al respecto, en su respectiva fecha, cada año

拉丁语

quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el viaje fue difícil, pero no solo condujo a hombres y caballos, sino también a elefantes a través de las montañas. en italia, aníbal derrotó al ejército romano tres veces en batalla y permaneció allí durante muchos años, destruyendo pueblos. pero finalmente escipión preparó una gran fuerza romana y emprendió la guerra en África.

拉丁语

iter difficile erat. hannibal non solum homines et equos sed etiam elephantos trans montes ducit. tandem ad alpes advenit. exercitum romanum in proelio ter vincit et per multos annos ibi manebat et oppida delebat. sed tandem scipio romanas copias ingentes parat et bellum in africa gerit.

最后更新: 2023-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,508,665 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認