Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aceptar
bene
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
gloria derrota
habeas corpus
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muerte antes que la derrota
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no puedo aceptar ese regalo.
hoc donum accipere non possum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de derrota en derrota hasta la victoria final
vetus
Last Update: 2013-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
padre dame fuerzas para aceptar lo que no puedo cambiar y cambiar lo que aún puedo
pater da mihi fortitudinem
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
porque me has librado de toda angustia. mis ojos han visto la derrota de mis enemigos
et dixi quis dabit mihi pinnas sicut columbae et volabo et requiesca
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abías y su gente les ocasionaron una gran derrota, y de israel cayeron muertos 500.000 hombres escogidos
percussit ergo eos abia et populus eius plaga magna et corruerunt vulnerati ex israhel quingenta milia virorum fortiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces salió el rey de israel, atacó los caballos y los carros, y ocasionó a los sirios una gran derrota
necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aconteció que después de la muerte de saúl, cuando david había vuelto de la derrota de los amalequitas, david se quedó dos días en siclag
factum est autem postquam mortuus est saul ut david reverteretur a caede amalech et maneret in siceleg dies duo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
david partió con sus hombres a queila, combatió contra los filisteos, se llevó sus ganados y les ocasionó una gran derrota. así libró david a los habitantes de queila
abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los filisteos combatieron, e israel fue vencido; y cada uno huyó a su morada. ocurrió una gran derrota, pues cayeron de israel 30.000 hombres de infantería
pugnaverunt ergo philisthim et caesus est israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de israhel triginta milia peditu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo cambiar, la serenidad necesaria para aceptar lo que no puedo cambiar, y la sabiduría para distinguir entre ambas
señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo cambiar, la serenidad necesaria para aceptar lo que no puedo cambiar, y la sabiduría para distinguir entre ambas
Last Update: 2014-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por la fe abel ofreció a dios un sacrificio superior al de caín. por ella recibió testimonio de ser justo, pues dios dio testimonio al aceptar sus ofrendas. y por medio de la fe, aunque murió, habla todavía
fide plurimam hostiam abel quam cain obtulit deo per quam testimonium consecutus est esse iustus testimonium perhibente muneribus eius deo et per illam defunctus adhuc loquitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los judíos establecieron y se comprometieron a aceptar para ellos mismos, para sus descendientes y para todos los que se hubiesen adherido a ellos, la obligación de no dejar de celebrar estos dos días, según está escrito al respecto, en su respectiva fecha, cada año
quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el viaje fue difícil, pero no solo condujo a hombres y caballos, sino también a elefantes a través de las montañas. en italia, aníbal derrotó al ejército romano tres veces en batalla y permaneció allí durante muchos años, destruyendo pueblos. pero finalmente escipión preparó una gran fuerza romana y emprendió la guerra en África.
iter difficile erat. hannibal non solum homines et equos sed etiam elephantos trans montes ducit. tandem ad alpes advenit. exercitum romanum in proelio ter vincit et per multos annos ibi manebat et oppida delebat. sed tandem scipio romanas copias ingentes parat et bellum in africa gerit.
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: