您搜索了: así será (西班牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

así será

拉丁语

ita eorum

最后更新: 2020-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así fue, así es y así será

拉丁语

et hoc est quod

最后更新: 2023-07-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así será bendecido el hombre que teme a jehovah

拉丁语

dominus iustus concidet cervices peccatoru

最后更新: 2014-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así será en el día en que se manifieste el hijo del hombre

拉丁语

secundum haec erit qua die filius hominis revelabitu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque como en los días de noé, así será la venida del hijo del hombre

拉丁语

sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de manera que como la cizaña es recogida y quemada en el fuego, así será el fin del mundo

拉丁语

sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saecul

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así será el fin del mundo: saldrán los ángeles y apartarán a los malos de entre los justos

拉丁语

sic erit in consummatione saeculi exibunt angeli et separabunt malos de medio iustoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ellos cargarán con su iniquidad: como la iniquidad del que consulta, así será la iniquidad del profeta

拉丁语

et portabunt iniquitatem suam iuxta iniquitatem interrogantis sic iniquitas prophetae eri

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los cuales estarán unidos por abajo y unidos por arriba con un aro. así será con los dos tablones para las dos esquinas

拉丁语

eruntque coniunctae a deorsum usque sursum et una omnes conpago retinebit duabus quoque tabulis quae in angulis ponendae sunt similis iunctura servabitu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y no se dieron cuenta hasta que vino el diluvio y se los llevó a todos, así será también la venida del hijo del hombre

拉丁语

et non cognoverunt donec venit diluvium et tulit omnes ita erit et adventus filii homini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

durante siete días expiarás el altar y lo santificarás; así será un altar santísimo. todo lo que toque al altar será santificado

拉丁语

septem diebus expiabis altare et sanctificabis et erit sanctum sanctorum omnis qui tetigerit illud sanctificabitu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así será cuando el señor lave la inmundicia de las hijas de sion, y elimine la sangre de en medio de jerusalén, con espíritu de juicio y con espíritu consumidor

拉丁语

si abluerit dominus sordem filiarum sion et sanguinem hierusalem laverit de medio eius spiritu iudicii et spiritu ardori

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"yo levantaré sobre ellas un solo pastor, mi siervo david; y él las apacentará. Él las apacentará y así será su pastor

拉丁语

et suscitabo super ea pastorem unum qui pascat ea servum meum david ipse pascet ea et ipse erit eis in pastore

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

un mismo estatuto tendréis los de la asamblea y el extranjero que resida con vosotros. Éste es un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones. como vosotros, así será el extranjero delante de jehovah

拉丁语

unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así será constatada mi honradez en el futuro, cuando tomes en cuenta mi salario: toda cabra que no sea pintada o salpicada y toda oveja que no sea de color oscuro, que esté conmigo, será considerada como robada

拉丁语

respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

Ángel del guardián, el dulce de la corte del condado, para no abandonarme, de día o de noche, y el día siguiente. hora, día, hora que me pasa si es así, será agradable. no me dejes solo, y te guiaré en absoluto. estoy un poco perdido sin ti. los dientes siempre deben estar cerca de mí. tu mano en la mía. Ángel de la guarda, dulce acompañado

拉丁语

angele custodis, dulcis comitatus, ne me deseras, nec nocte nec die. horae, diei horae, quae transeunt, si tu mecum es, erunt laetae. ne solum me deseras, et meus dux omnino es. parvus et perditus sum sine te. vení semper prope me. tuus manus cum mea. angele custodis, dulcis comitatus

最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,816,399 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認