来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
por vida
de por vida
最后更新: 2023-10-25
使用频率: 1
质量:
de por vida y bien
proa vitae et bonis
最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
entregar un "bien de por vida"
最后更新: 2023-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
el inventor de, por los que no lo tienta;
simplicitare cordis quaerite illum quonian
最后更新: 2020-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
pero si ocurre un daño mayor, entonces pagará vida por vida
sin autem mors eius fuerit subsecuta reddet animam pro anim
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
no segarás lo que brote de por sí en tu campo segado, y no vendimiarás las uvas de tus vides no podadas. será para la tierra un año sabático
quae sponte gignit humus non metes et uvas primitiarum tuarum non colliges quasi vindemiam annus enim requietionis terrae es
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tu ojo no le tendrá lástima. ¡vida por vida, ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie
non misereberis eius sed animam pro anima oculum pro oculo dentem pro dente manum pro manu pedem pro pede exige
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
el año cincuenta os será de jubileo; no sembraréis, ni segaréis lo que de por sí brote en la tierra, y no vendimiaréis sus viñedos no cultivados
quia iobeleus est et quinquagesimus annus non seretis neque metetis sponte in agro nascentia et primitias vindemiae non colligeti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
"y esto te servirá de señal, oh ezequías: este año comeréis de lo que brota de por sí, y el segundo año de lo que crezca de aquello. pero en el tercer año sembrad y segad; plantad viñas y comed de su fruto
tibi autem hoc erit signum comede hoc anno quae sponte nascuntur et in anno secundo pomis vescere in anno autem tertio seminate et metite et plantate vineas et comedite fructum earu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式