您搜索了: la batalla de roma continúa en el tapiz (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

la batalla de roma continúa en el tapiz

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

la batalla de maraton

拉丁语

spanish translator latina

最后更新: 2013-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

antes de la batalla de hannibal, se desplegaron ochenta elefantes en la línea del frente

拉丁语

romulus et numa primi romanorum reges fuerunt; hic pius, ille bellicosus fuit

最后更新: 2022-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el líder de la derecha, los hombres, se unió a la batalla de la

拉丁语

dux a dextro cornu proelium commisit

最后更新: 2020-05-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

marcus se convirtió en el primero en la batalla

拉丁语

pueros magistri vident

最后更新: 2021-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los hijos de amón salieron y dispusieron la batalla a la entrada de la ciudad. y los reyes que habían venido estaban aparte, en el campo

拉丁语

egressique filii ammon direxerunt aciem iuxta portam civitatis reges autem qui ad auxilium venerant separatim in agro steterun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

aquí reinició la guerra, conquistaron los albans, que eran de los miles de río que son la ciudad de roma en el siglo xii.

拉丁语

hic bella reparavit, albans vicit, qui ab urbe roma duodécimo milia río sunt, veientes et fidenates, quorum alii sexto miliaro absunt ab urbe roma, alii octavo décimo, bello superávit, urbem ampliavit, adicto caelio monte

最后更新: 2021-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la batalla arreció aquel día, y el rey de israel fue sostenido en pie en el carro, frente a los sirios, hasta el atardecer. y murió al ponerse el sol

拉丁语

et finita est pugna in die illo porro rex israhel stabat in curru suo contra syros usque ad vesperam et mortuus est occidente sol

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los hijos de amón salieron y dispusieron la batalla a la entrada de la ciudad, mientras que los sirios de soba, de rejob, de istob y de maaca estaban aparte, en el campo

拉丁语

egressi sunt ergo filii ammon et direxerunt aciem ante ipsum introitum portae syrus autem soba et roob et histob et maacha seorsum erant in camp

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces saldrá jehovah y combatirá contra aquellos pueblos, como combatió en el día de la batalla

拉丁语

et egredietur dominus et proeliabitur contra gentes illas sicut proeliatus est in die certamini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los hijos de efraín, armados con excelentes arcos, volvieron las espaldas en el día de la batalla

拉丁语

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

joab y su hermano abisai mataron a abner, porque éste había dado muerte a asael, hermano de ellos, en la batalla de gabaón

拉丁语

igitur ioab et abisai frater eius interfecerunt abner eo quod occidisset asahel fratrem eorum in gabaon in proeli

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la batalla arreció aquel día, y el rey fue sostenido en pie en el carro, frente a los sirios. y murió al atardecer. la sangre de la herida corría hasta el fondo del carro

拉丁语

commissum est ergo proelium in die illa et rex israhel stabat in curru suo contra syros et mortuus est vesperi fluebat autem sanguis plagae in sinum curru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los filisteos se dispusieron para combatir contra israel; y cuando se libró la batalla, israel fue vencido ante los filisteos, quienes mataron en el campo de batalla a unos 4.000 hombres

拉丁语

et instruxerunt aciem contra israhel inito autem certamine terga vertit israhel philistheis et caesa sunt in illo certamine passim per agros quasi quattuor milia viroru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sucedió, pues, que en el día de la batalla no había ni una espada ni una lanza en poder de ninguno de los que estaba con saúl y con jonatán, excepto saúl y su hijo jonatán, que sí las tenían

拉丁语

cumque venisset dies proelii non est inventus ensis et lancea in manu totius populi qui erat cum saul et cum ionathan excepto saul et ionathan filio eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por eso se dice en el libro de las batallas de jehovah: "a zahab junto a sufá, a los arroyos del arnón

拉丁语

unde dicitur in libro bellorum domini sicut fecit in mari rubro sic faciet in torrentibus arno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

por tanto, en tus pueblos se levantará alboroto, y todas tus fortalezas serán destruidas, como salmán destruyó a bet-arbel en el día de la batalla, cuando las madres fueron estrelladas junto con sus hijos

拉丁语

consurget tumultus in populo tuo et omnes munitiones tuae vastabuntur sicut vastatus est salman a domo eius qui iudicavit baal in die proelii matre super filios adlis

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

un gran número de soldados luchan en batallas por su país y defienden su país. un duque strunus conduce a los soldados a las batallas y da órdenes a los soldados, porque los soldados deben obedecer a su comandante. el soldado y el hombre que lucha por su país en el conflicto armado, y por lo tanto el escudo, la espada y las pieles son las armas del soldado romano. el yelmo, el peto y el escudo son las armas de defensa de los soldados. los romanos llamaban a la espada y al cabello las armas. porque el soldado es un hombre armado, y pelea vigorosamente en la batalla y con las armas. en la batalla los soldados luchan con espadas, balones y lanzas, con cascos

拉丁语

militum magnus numerus in proelis pro patria sua pugnat patriamque suam defendit. strunuus dux milites in proelia ducit atque militibus imperat, nam milites duci suo parere debent. miles et vir, que pro patria armatus pugnat ;itaque scutum et gladium et pilum arma militis romani sunt. galea, lorica et scutum arma sunt militemque defendunt. gladium et pilum romani tela vocabant. miles est enim armatus vir armisque in pugna strenue pugnat. in proelio milites gladiis, pilis et hastis pugnant, galea, lorica que et scuto se defendunt.

最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,778,951,218 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認