来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
uno de los establecimientos ha cesado sus actividades.
viens uzņēmums ir pārtraucis darbību.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 5
质量:
por otra parte, determinados establecimientos han cesado sus actividades.
turklāt daži uzņēmumi ir pārtraukuši darbību.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 4
质量:
el director general podrá ser cesado por el mismo procedimiento.
Ģenerāldirektoru var atbrīvot no amata, īstenojot tādu pašu procedūru.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
la infracción intracomunitaria haya cesado o la solicitud se haya revelado infundada.
kopienas iekšienē izdarītais pārkāpums ir izbeigts vai arī, ja lūgums ir izrādījies nepamatots.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
no obstante, al término del período estas inversiones casi habían cesado.
tomēr perioda beigās šie ieguldījumi tika pilnīgi pārtraukti.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
la comisión hacreadoseisagencias ejecutivas y no ha cesado de enriquecer el análisisllevadoacaboconexperiencias previas.
komisijairizveidojusi6izpildaģentūras unir pastāvīgi uzlabojusi analīzi, pamatojoties uz gūto pieredzi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
continuarán beneficiándose de dicha inmunidad después de haber cesado en sus funciones;
Šī imunitāte saglabājas arī tad, kad viņi beiguši pildīt amata pienākumus;
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 4
质量:
además, otros siete productores comunitarios han cesado o están cesando sus actividades.
turklāt septiņi citi kopienas ražotāji ir slēguši savus uzņēmumus vai arī virzās uz savas darbības slēgšanu.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
alemania ha notificado que una piscifactoría situada en schleswig-holstein ha cesado su actividad.
vācija ir paziņojusi, ka viena saimniecība Šlēsvigā-holšteinā ir pārtraukusi darbību.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 4
质量:
asimismo, determinados establecimientos han cesado las actividades para las que habían obtenido un período transitorio.
vēl daži uzņēmumi ir pārtraukuši darbību jomās, kurām tiem bija noteikts pārejas posms.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 4
质量:
uno de los establecimientos cárnicos que figuran en la lista de establecimientos en situación transitoria ha cesado parcialmente sus actividades.
viens gaļas nozares uzņēmums no saraksta ar uzņēmumiem, kas ir pārejas posmā, daļēji pārtraucis uzņēmējdarbību.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 4
质量:
las medidas de control de la enfermedad deben persistir hasta que las inspecciones muestren que la mortalidad excesiva ha cesado.
minētie slimības kontroles pasākumi jāīsteno līdz dienai, kad pārbaudēs apstiprina, ka paaugstināta mirstība ir apturēta.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
la investigación mostró que varias empresas habían cesado la producción antes, durante e inmediatamente después del período considerado.
izmeklēšana pierādīja, ka vairāki uzņēmumi ir pārtraukuši ražošanu pirms aplūkotā perioda, tā laikā vai uzreiz pēc tā.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
dado que, en consecuencia, estas compañías certificadas en liberia han cesado sus actividades, procede retirarlas del anexo a.
tā kā šie pārvadātāji, kas sertificēti libērijā, pēc apliecības anulēšanas darbību pārtraukuši, tie jāsvītro no a pielikuma.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
dado que, en consecuencia, estas dos compañías certificadas en la república kirguisa han cesado sus actividades, procede retirarlas del anexo a.
tā kā šie divi pārvadātāji, kas sertificēti kirgizstānas republikā, pēc apliecības anulēšanas darbību pārtraukuši, tie a pielikumā nav jāiekļauj.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
dado que, en consecuencia, estas compañías certificadas en la república democrática del congo han cesado sus actividades, procede retirarlas del anexo a.
tā kā šie pārvadātāji, kas sertificēti kongo demokrātiskajā republikā, pēc apliecības anulēšanas darbību pārtraukuši, tie jāsvītro no a pielikuma.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
asimismo, dos establecimientos cárnicos de la lista de establecimientos sujetos a medidas transitorias han cesado sus actividades. por consiguiente, deberían suprimirse de dicha lista.
turklāt divi minētajā sarakstā iekļautie gaļas uzņēmumi ir pārtraukuši darbību. tādēļ minētie uzņēmumi jāsvītro no to uzņēmumu saraksta, kuriem noteikts pārejas posms.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
el director general y el director adjunto serán nombrados y , en su caso , cesados por la comisión .
Ģenerāldirektoru un ģenerāldirektora vietnieku ieceļ un, attiecīgā gadījumā, atlaiž komisija.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: