您搜索了: individualizar (西班牙语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latvian

信息

Spanish

individualizar

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉脱维亚语

信息

西班牙语

la dosis diaria se debe individualizar de acuerdo con la función renal.

拉脱维亚语

pieaugušiem pacientiem dienas deva jāizvēlas individuāli atkarībā no nieru darbības.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

西班牙语

en el tratamiento de reposición es necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente según la respuesta clínica y farmacocinética.

拉脱维亚语

aizstājterapijas gadījumā deva jāpielāgo atkarībā no pacienta farmakokinētiskās un klīniskās reakcijas.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

西班牙语

a) prescribir que en los formularios figure un signo distintivo destinado a individualizar a estos expedidores autorizados;

拉脱维亚语

a) uzlikt par pienākumu izmantot veidlapas ar atšķirības zīmi, kas palīdz identificēt atzītus sūtītājus;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

en el tratamiento de reposición puede ser necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente, dependiendo de la respuesta clínica y farmacocinética.

拉脱维亚语

aizstājterapijā devu var būt nepieciešams pielāgot atsevišķi katram pacientam atkarībā no farmakokinētiskās un klīniskās reakcijas.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

西班牙语

considerando que se han introducido ciertas subdivisiones en el código nc 6211 con el fin de individualizar determinadas mercancías que son objeto de un comercio importante;

拉脱维亚语

tā kā kn kods 6211 ir sadalīts apakšgrupās, lai individualizētu atsevišķas preču kategorijas, ar kurām noris aktīva tirdzniecība;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

es necesario monitorizar detenidamente el embarazo y las manifestaciones clínicas de la enfermedad de gaucher para individualizar las dosis de acuerdo con las necesidades y la respuesta terapéutica de la paciente.

拉脱维亚语

nepieciešams uzmanīgi novērot grūtniecības norisi un gošē slimības klīniskās izpausmes, lai varētu noteikt individuālas devas atbilstoši pacienta vajadzībām un terapeitiskai reakcijai.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

la comisión alega que los titulares de derechos sólo sufren consecuencias económicas y que el tribunal de primera instancia ha declarado en anteriores asuntos que ello no es un elemento suficiente para individualizar a un particular.

拉脱维亚语

tiesību īpašniekiem rodoties tikai ekonomiskās sekas, un pirmās instances tiesa agrākajās lietās esot nospriedusi, ka tas neesot pietiekami, lai individualizētu privātpersonu 26.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

(2) esta es la práctica habitual de las instituciones comunitarias a la hora de individualizar medidas antidumping que afectan a mercancías fabricadas por entidades individuales.

拉脱维亚语

(2) kopienas iestāžu vienota prakse ir individualizēt antidempinga pasākumus attiecībā uz precēm, kuras izgatavojuši attiecīgie ražotāji.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

en efecto, la participación de un operador económico en el proceso que culmina en la adopción de un acto comunitario sólo permite individualizar a ese operador en relación con dicho acto cuando la normativa comunitaria aplicable le concede ciertas garantías de procedimiento.

拉脱维亚语

komisija bija pārbaudījusi, vai attiecīgo valsts finansējuma pasākumu kopums pārsniedz neto izmaksas par pakalpojumiem ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

se establece un registro en el marco del presente convenio para individualizar a las partes que gozan de exenciones específicas incluidas en el anexo a o el anexo b. en el registro no se identificará a las partes que hagan uso de las disposiciones del anexo a o el anexo b que pueden ser invocadas por todas las partes.

拉脱维亚语

nolūkā apzināt puses, uz kurām attiecināmi īpaši izņēmumi, kas uzskaitīti a pielikumā vai b pielikumā, tiek izveidots reģistrs. reģistrā nenorāda puses, kuras izmanto a un b pielikumā uzskaitītos izņēmumu gadījumus, ja tos var izmantot visas puses.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

el reglamento se aplica a todas las poblaciones infantiles y a todas las enfermedades pediátricas (incluidas las congénitas raras), por lo que no es apropiado individualizar en el artículo 1 ninguna afección o enfermedad específica.

拉脱维亚语

regula attiecas uz visiem pediatrijas pacientiem un uz visām slimībām, ar kurām slimo bērni (tostarp retas iedzimtas saslimšanas), un tāpēc nav vajadzības 1. pantā izcelt kādu specifisku slimību vai veselības stāvokli.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

cada certificado se individualizará mediante un número de orden asignado por la aduana contemplada en el artículo 4.

拉脱维亚语

katram sertifikātam ir individuāls sērijas numurs, ko piešķir 4. pantā minētā muitas iestāde.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,781,327 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認