您搜索了: impedido (西班牙语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Japanese

信息

Spanish

impedido

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

日语

信息

西班牙语

por esta razón, he sido impedido muchas veces de ir a vosotros

日语

こういうわけで、わたしはあなたがたの所に行くことを、たびたび妨げられてきた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dijo: «¡aarón! cuando has visto que se extraviaban, ¿qué es lo que te ha impedido

日语

かれ(ムーサー)は言った。「ハールーンよ,かれらが迷うのを見た時,何があなた(の義務の履行)を妨げたのですか。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

después jeremías mandó a baruc diciendo: "yo estoy impedido; no puedo entrar en la casa de jehovah

日语

そしてエレミヤはバルクに命じて言った、「わたしは主の宮に行くことを妨げられている。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

lo único que ha impedido que su limosna sea aceptada es que no creen en alá ni en su enviado, no acuden a la azalá sino perezosamente y no dan limosna sino a disgusto.

日语

かれらの施し(貢献)が,受け入れられてもらえないのは,只かれらが,アッラーとその使徒を信じないためであり,のらくら者のように礼拝に赴くだけで,しぶしぶと施すからに外ならない。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no ha impedido a los hombres creer cuando les ha llegado la dirección sino el haber dicho: «¿ha mandado alá a un mortal como enviado?»

日语

導きがかれらに下された時,人びとの信心を妨げたのは,かれらが,「アッラーは(わたしたちと同じ)一人の人間を,使徒として遺わされたのか。」と言った(こと)に外ならない。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no nos ha impedido obrar milagros sino que los antiguos los desmintieran. dimos la camella a los tamudeos como milagro palpable, pero obraron impíamente con ella. no obramos los milagros sino para atemorizar.

日语

われが印を下すことを控えるのは,昔の民がそれを偽りであるとしたからに外ならない。われは以前サムードに,明らかな印の雌ラクダを授けたが,かれらはそれを迫害した。われが印を下すのは,只畏れの念を抱かせるために外ならない。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, vive jehovah dios de israel que me ha impedido hacerte daño; pues si no te hubieras apresurado a venir a mi encuentro, antes del amanecer no le habría quedado a nabal ni un solo hombre con vida

日语

わたしがあなたを害することをとどめられたイスラエルの神、主はまことに生きておられる。もしあなたが急いでわたしに会いにこなかったならば、あすの朝までには、ナバルのところに、ひとりの男も残らなかったでしょう」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora pues, señor mío, vive jehovah y vive tu alma, que jehovah ha impedido que llegaras a derramar sangre y a vengarte por tu propia mano. ahora, sean como nabal tus enemigos y los que procuran el mal contra mi señor

日语

それゆえ今、わが君よ、主は生きておられます。またあなたは生きておられます。主は、あなたがきて血を流し、また手ずから、あだを報いるのをとどめられました。どうぞ今、あなたの敵、およびわが君に害を加えようとする者は、ナバルのごとくになりますように。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dijo: «¡iblis! ¿qué es lo que te ha impedido prosternarte ante lo que con mis manos he creado? ¿ha sido la altivez, la arrogancia?»

日语

かれは仰せられた。「イブリースよ,われの手ずから創ったものにサジダするのに,何があなたを妨げたのか。あなたは高慢なのか,それとも高い(偉力ある)者なのか。」

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,521,804 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認