Sie suchten nach: impedido (Spanisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Japanese

Info

Spanish

impedido

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Japanisch

Info

Spanisch

por esta razón, he sido impedido muchas veces de ir a vosotros

Japanisch

こういうわけで、わたしはあなたがたの所に行くことを、たびたび妨げられてきた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dijo: «¡aarón! cuando has visto que se extraviaban, ¿qué es lo que te ha impedido

Japanisch

かれ(ムーサー)は言った。「ハールーンよ,かれらが迷うのを見た時,何があなた(の義務の履行)を妨げたのですか。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después jeremías mandó a baruc diciendo: "yo estoy impedido; no puedo entrar en la casa de jehovah

Japanisch

そしてエレミヤはバルクに命じて言った、「わたしは主の宮に行くことを妨げられている。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

lo único que ha impedido que su limosna sea aceptada es que no creen en alá ni en su enviado, no acuden a la azalá sino perezosamente y no dan limosna sino a disgusto.

Japanisch

かれらの施し(貢献)が,受け入れられてもらえないのは,只かれらが,アッラーとその使徒を信じないためであり,のらくら者のように礼拝に赴くだけで,しぶしぶと施すからに外ならない。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no ha impedido a los hombres creer cuando les ha llegado la dirección sino el haber dicho: «¿ha mandado alá a un mortal como enviado?»

Japanisch

導きがかれらに下された時,人びとの信心を妨げたのは,かれらが,「アッラーは(わたしたちと同じ)一人の人間を,使徒として遺わされたのか。」と言った(こと)に外ならない。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no nos ha impedido obrar milagros sino que los antiguos los desmintieran. dimos la camella a los tamudeos como milagro palpable, pero obraron impíamente con ella. no obramos los milagros sino para atemorizar.

Japanisch

われが印を下すことを控えるのは,昔の民がそれを偽りであるとしたからに外ならない。われは以前サムードに,明らかな印の雌ラクダを授けたが,かれらはそれを迫害した。われが印を下すのは,只畏れの念を抱かせるために外ならない。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no obstante, vive jehovah dios de israel que me ha impedido hacerte daño; pues si no te hubieras apresurado a venir a mi encuentro, antes del amanecer no le habría quedado a nabal ni un solo hombre con vida

Japanisch

わたしがあなたを害することをとどめられたイスラエルの神、主はまことに生きておられる。もしあなたが急いでわたしに会いにこなかったならば、あすの朝までには、ナバルのところに、ひとりの男も残らなかったでしょう」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora pues, señor mío, vive jehovah y vive tu alma, que jehovah ha impedido que llegaras a derramar sangre y a vengarte por tu propia mano. ahora, sean como nabal tus enemigos y los que procuran el mal contra mi señor

Japanisch

それゆえ今、わが君よ、主は生きておられます。またあなたは生きておられます。主は、あなたがきて血を流し、また手ずから、あだを報いるのをとどめられました。どうぞ今、あなたの敵、およびわが君に害を加えようとする者は、ナバルのごとくになりますように。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dijo: «¡iblis! ¿qué es lo que te ha impedido prosternarte ante lo que con mis manos he creado? ¿ha sido la altivez, la arrogancia?»

Japanisch

かれは仰せられた。「イブリースよ,われの手ずから創ったものにサジダするのに,何があなたを妨げたのか。あなたは高慢なのか,それとも高い(偉力ある)者なのか。」

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,957,920 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK